Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggenschap hebben tevens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtspersoon waarover personen van een Lid zeggenschap hebben

personne morale contrôlée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) niettegenstaande het onder lid e) bepaalde geldt voor internationaal zeevervoer, inclusief intermodaal vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, dat dit hoofdstuk tevens van toepassing is op buiten de Europese Unie of de Republiek Kazachstan gevestigde scheepvaartmaatschappijen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk de Republiek Kazachstan zeggenschap hebben, indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving in die lidstaat van de Europese Unie of de Republiek Kazach ...[+++]

f) nonobstant le point e), en ce qui concerne le transport maritime international, y compris les opérations de transport multimodal comportant un trajet maritime, les compagnies maritimes établies en dehors du territoire de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un Etat membre de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan bénéficient également des dispositions du présent chapitre si leurs navires sont immatriculés conformément à la législation respective de cet Etat membre de l'Union européenne ou de la République du Kazakhstan et battent pavillon d'un Etat m ...[+++]


g) onverminderd het hiervoor onder f) bepaalde vallen buiten de EU of Korea gevestigde scheepvaartondernemingen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk Korea zeggenschap hebben, tevens onder deze overeenkomst indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving van die lidstaat of van Korea zijn geregistreerd en zij de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of van Korea voeren (7) ;

g) nonobstant le point f), les compagnies maritimes établies en dehors de la partie UE ou de la Corée et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée bénéficient également des dispositions du présent accord si leurs bateaux sont immatriculés conformément à la législation respective de cet État membre de l'Union européenne ou de la Corée et battent pavillon d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée (7) ;


g) onverminderd het hiervoor onder f) bepaalde vallen buiten de EU of Korea gevestigde scheepvaartondernemingen waarover onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie respectievelijk Korea zeggenschap hebben, tevens onder deze overeenkomst indien hun schepen overeenkomstig de respectieve wetgeving van die lidstaat of van Korea zijn geregistreerd en zij de vlag van een lidstaat van de Europese Unie of van Korea voeren (7) ;

g) nonobstant le point f), les compagnies maritimes établies en dehors de la partie UE ou de la Corée et contrôlées par des ressortissants, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée bénéficient également des dispositions du présent accord si leurs bateaux sont immatriculés conformément à la législation respective de cet État membre de l'Union européenne ou de la Corée et battent pavillon d'un État membre de l'Union européenne ou de la Corée (7) ;


Het wetsvoorstel nr. 2-716 bevat tevens een reeks bepalingen die betrekking hebben op de zeggenschap van volwassenen over geslachtscellen en embryo's.

La proposition de loi nº 2-716 contient aussi une série de dispositions relatives à la participation des adultes aux décisions sur le sort des cellules reproductrices et des embryons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel nr. 2-716 bevat tevens een reeks bepalingen die betrekking hebben op de zeggenschap van volwassenen over geslachtscellen en embryo's.

La proposition de loi nº 2-716 contient aussi une série de dispositions relatives à la participation des adultes aux décisions sur le sort des cellules reproductrices et des embryons.


Tevens zal het in het fonds voor bestaanszekerheid een protocol worden gesloten waarin gewaarborgd wordt dat alle beheerders hun verantwoordelijkheid opnemen en gelijkwaardige zeggenschap hebben voor wat de werking van het fonds voor bestaanszekerheid betreft, meer in het bijzonder met betrekking tot het personeelsbeleid, de investeringen en de beleggingspolitiek.

En outre, un protocole sera signé au sein du fonds de sécurité d'existence qui précisera que tous les administrateurs prendront leurs responsabilités et auront un pouvoir équivalent en ce qui concerne le fonctionnement du fonds de sécurité d'existence, en particulier en matière de gestion du personnel, d'investissements et de politique de placement.


Tevens zal in het waarborg- en sociaal fonds een protocol worden gesloten waarin gewaarborgd wordt dat alle beheerders hun verantwoordelijkheid opnemen en gelijkwaardige zeggenschap hebben voor wat de werking van het waarborg- en sociaal fonds betreft, meer in het bijzonder met betrekking tot het personeelsbeleid, de investeringen en de beleggingspolitiek.

En outre, un protocole sera signé au sein du fonds social et de garantie qui précisera que tous les administrateurs prendront leurs responsabilités et auront un pouvoir équivalent en ce qui concerne le fonctionnement du fonds social et de garantie, en particulier en matière de gestion du personnel, d'investissements et de politique de placement.


Om tevens de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap en de solidariteit en de energiezekerheid in de Europese Unie te waarborgen, moet de Commissie het recht hebben om een advies te geven betreffende de certificering in verband met een transmissiesysteembeheerder of een eigenaar van een transmissiesysteem waarover één of meer personen uit één of meer derde landen zeggenschap heeft..

De plus, afin d'assurer le respect des obligations internationales qui incombent à la Communauté, ainsi que pour des raisons de solidarité et de sécurité énergétique au sein de l'Union européenne, la Commission devrait avoir le droit de rendre un avis relatif à la certification concernant un propriétaire ou un gestionnaire de réseau de transport sur lesquels une ou plusieurs personnes d'un ou de plusieurs pays tiers exercent un contrôle.


Om tevens de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap en de solidariteit en de energiezekerheid in de Gemeenschap te waarborgen, moet de Commissie het recht hebben om een advies te geven betreffende de certificering in verband met een transmissiesysteembeheerder of een eigenaar van een transmissiesysteem waarover één of meer personen uit één of meer derde landen zeggenschap heeft.

De plus, afin d'assurer le respect des obligations internationales qui incombent à la Communauté, ainsi que la solidarité et la sécurité énergétique au sein de la Communauté, la Commission devrait avoir le droit de rendre un avis relatif à la certification concernant un propriétaire ou un gestionnaire de réseau de transport sur lesquels une ou plusieurs personnes d'un ou de plusieurs pays tiers exercent un contrôle.


NSD zal na de operatie zeggenschap hebben over een geïntegreerde infrastructuur voor het aanbod van televisiediensten aan de noordse regio, en tevens het recht hebben om een aantal van de belangrijkste televisiezenders in het gebied door te geven.

Après l'opération, NSD contrôlera une infrastructure intégrée destinée à la fourniture de services de télévision à la région nordique et le droit de transmission de certaines des plus importantes chaînes de télévision dans cette zone.




Anderen hebben gezocht naar : zeggenschap hebben tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggenschap hebben tevens' ->

Date index: 2024-10-31
w