Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen ‘maar liefst " (Nederlands → Frans) :

Mijn bronnen zeggen hieromtrent iets anders, en ook het jaarverslag van het FAVV maakt melding van maar liefst 7 op de 10 pitazaken die niet in orde zijn met de voorschriften inzake voedselveiligheid (Jaarverslag 2010 FAVV, blz. 133).

Mes sources m'ont procuré d'autres informations, et selon le rapport annuel de l'AFSCA, pas moins de 7 vendeurs de pitas sur 10 ne satisfont pas aux prescriptions en matière de sécurité alimentaire (Rapport annuel 2010 AFSCA, p. 133).


Mijns inziens moeten wij ook zeggen dat het zeer positief was dat zo'n grote meerderheid kon worden behaald tijdens het referendum: een overtuigende meerderheid van 67,1 procent en met een hoge opkomst van maar liefst 59 procent.

Je pense que nous devrions ajouter qu’il est très positif de voir une aussi forte majorité se dégager de ce référendum, une majorité convaincante de 67,1 % pour un taux de participation élevé de 59 %.


Sommigen zeggen ‘slechts vijf miljard’, anderen zeggen ‘maar liefst vijf miljard’.

Certains y font référence en disant «seulement cinq milliards», alors que d’autres disent «pas moins de cinq milliards».


Volgens mij wil het wel wat zeggen dat maar liefst 38 000 sessiemuzikanten dit voorstel steunen, zoals de heer Heaton-Harris al zei.

Je pense qu’il est important de noter, comme M. Heaton-Harris l’a indiqué, que 38 000 musiciens de studio soutiennent cette proposition.


Dit jaar produceren we maar liefst vierenhalve ton tarwe per acre, dat wil zeggen meer dan tien ton tarwe per hectare, mits we het natuurlijk kunnen maaidorsen.

En fait, nous allons produire cette année quatre tonnes et demie de blé par acre, ce qui correspond à plus de 10 tonnes de blé par hectare – si nous parvenons à le moissonner, bien entendu.


Er zijn drie zaken die de mensen van ons verwachten: ten eerste dat we zeggen waar het op staat, ten tweede dat we met voorstellen voor oplossingen komen en ten derde dat we besluiten nemen en handelen – het liefst unaniem, maar als dat niet kan, dan gewoon bij meerderheidsbesluit, zoals gebruikelijk is in een democratie.

Les citoyens nourrissent trois attentes nous concernant: Tout d’abord, ils souhaitent que nous nous exprimions en termes clairs; ensuite, ils souhaitent que nous proposions des solutions aux problèmes; et enfin, ils souhaitent que nous agissions avec détermination, ensemble dans la mesure du possible et, dans le cas contraire, dans le respect d’une décision du plus grand nombre, comme il est coutume d’agir dans une démocratie.


Alleen al de kosten van commissies op transacties in Europa worden geraamd op maar liefst 19 miljard ecu, dat wil zeggen twee maal zoveel als de directe kosten van de in het Cecchini-rapport vastgestelde handelsbelemmeringen.

Les coûts de transaction, et rien que ceux-là, ont été évalués à 19 millions d'écus, soit le double des coûts directs des obstacles aux échanges mis en évidence dans le rapport Cecchini.




Anderen hebben gezocht naar : bronnen zeggen     liefst     wij ook zeggen     anderen zeggen ‘maar liefst     wel wat zeggen     wil zeggen     we zeggen     zeggen ‘maar liefst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen ‘maar liefst' ->

Date index: 2025-08-22
w