Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeggen vandaag volmondig " (Nederlands → Frans) :

– Voorzitter, om maar meteen met de deur in huis te vallen, wij zeggen vandaag volmondig 'ja' tegen een Europese aanpak voor efficiënter energiegebruik, maar ik wil om te beginnen mevrouw Mechtild Rothe en de Europese Commissie complimenteren voor het voorstel en het verslag over energie-efficiëntie.

- (NL) Madame la Présidente, si je puis aller droit au but, nous sommes aujourd’hui en train de dire un «oui» qui vient du fond du cœur à une approche européenne pour plus d’efficacité dans l’utilisation de l’énergie. Je voudrais toutefois commencer par féliciter Mme Rothe et la Commission pour la proposition et le rapport sur l’efficacité énergétique.


Daarom kan ik namens onze fractie vandaag meedelen dat, indien u geen grote obstakels tegenkomt, die u ons in mei zou moeten voorleggen - als er dus geen verandering optreedt in uw huidige beoordeling van de situatie - wij er vanuit kunnen gaan dat dit doel ook verwezenlijkt wordt, dat wil zeggen dat de vraag “Voldoen deze landen op 31 december 2006 aan de criteria?” met een volmondig “ja” beantwoord wordt.

C’est la raison pour laquelle je peux affirmer aujourd’hui, au nom de notre groupe, que, si vous pensez qu’il n’existe pas d’obstacles majeurs sur lesquels vous attireriez notre attention en mai, si donc vous ne changez pas d’avis sur la situation, alors nous tenons pour acquis que cet objectif peut effectivement être atteint et que l’essence de notre question orale, à savoir «ces États répondront-ils aux critères le 31 décembre 2006?», peut recevoir comme réponse un «oui» retentissant.




Anderen hebben gezocht naar : wij zeggen vandaag volmondig     wil zeggen     onze fractie vandaag     volmondig     zeggen vandaag volmondig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen vandaag volmondig' ->

Date index: 2025-04-10
w