Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen over recente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naar aanleiding hiervan wil ik de aandacht van het geachte lid vestigen op de conclusies van de bewuste recente arresten van de Raad van State (RvS nr. 219.389, 16 mei 2012, HALIN; RvS. nr. 219.042, 25 april 2012, GANSEMAN; RvS, nr. 218.834, 5 april 2012, GILLET; RvS, nr. 218.820, 4 april 2012, BOLETTE): "[...] de verzoeker kreeg van de tweede tegenpartij,[ ...], dat wil zeggen vóór de indiening van het onderhavige beroep, bijkomende informatie over zijn pres ...[+++]

À cet effet, je tiens à porter l'attention de l'honorable membre sur les conclusions desdits arrêts récents du Conseil d'État (C.E. n°219.389, 16 mai 2012, HALIN ; C.E. n°219.042, 25 avril 2012, GANSEMAN ; C.E., n° 218.834, 5 avril 2012, GILLET ; C.E., n°218.820, 4 avril 2012, BOLETTE): "[...] le requérant a obtenu de la seconde partie adverse, [...], soit avant l'introduction du présent recours, des informations complémentaires relatives à ses prestations, ce qui lui a permis de comprendre la manière dont ses compétences ont été a ...[+++]


Kan de staatssecretaris zeggen of zij op dit ogenblik beschikt over recente en betrouwbare gegevens inzake mobiliteit ?

La secrétaire d'État peut-elle nous dire si elle dispose actuellement de données récentes et fiables sur la mobilité ?


Kan de staatssecretaris zeggen of zij op dit ogenblik beschikt over recente en betrouwbare gegevens inzake mobiliteit ?

La secrétaire d'État peut-elle nous dire si elle dispose actuellement de données récentes et fiables sur la mobilité ?


Tijdens de bespreking in de Senaat van de recente wet over dit onderwerp, was het duidelijk dat die verhogingen voor sommigen een determinerende factor was om hun verzekering op te zeggen.

Lors de la discussion au Sénat de la récente loi sur le sujet, il était clair que ces augmentations constituaient un facteur déterminant pour amener certaines personnes à renoncer à leur assurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats wil ik de Commissie vragen of zij iets zou kunnen zeggen over recente wetgevingsveranderingen in de lidstaten in het kader van enkele met elkaar samenhangende uitspraken van het Europees Hof van Justitie.

Premièrement, je voudrais demander à la Commission si elle peut commenter les récentes modifications législatives de certains États membres dans le contexte des arrêts dans les affaires jointes portées devant la Cour de justice européenne.


Volgens hem zou een recente conferentie over dit thema in Spanje tot niets hebben gediend. Het Belgisch EU-voorzitterschap, Italië en de Europese Commissie zouden naar eigen zeggen bereid zijn om in te grijpen.

La présidence belge de l'Union, l'Italie et la Commission européenne se seraient dites prêts à agir.


We begrijpen de noodzaak van een communautair energiebeleid gezien de recente ontwikkelingen met de gasleveringen in Midden- en Oost-Europa maar, hoewel het een van de belangrijkste vernieuwingen is van het Verdrag van Lissabon, moet ik tot mijn spijt zeggen dat dit punt in de debatten over de ratificatie van het Verdrag onvoldoende is benadrukt.

À la lumière des développements récents concernant les approvisionnements gaziers en Europe centrale et orientale nous voyons la nécessité d’une politique énergétique commune de l’UE mais, alors qu’il s’agit de l’une des innovations clés du traité de Lisbonne, j’ai le regret de faire remarquer que ce point n’a pas été suffisamment mis en lumière lors des débats entourant la ratification du Traité.


Ik wil graag met een harmonisch geluid beginnen door te zeggen dat ik met grote belangstelling zijn recente verklaringen over de passerelle-clausule over justitie en binnenlandse zaken heb gelezen, en ik ben het roerend met hem eens dat we die kant niet op moeten.

Je souhaite commencer sur une note harmonieuse en indiquant que j’ai lu avec grand intérêt ses récentes déclarations sur la clause passerelle dans les dossiers de justice et d’affaires intérieures et que je suis entièrement d’accord avec lui quant au fait qu’il ne faut pas s’engager sur cette voie.


Kan de Commissie, gezien het gemeenschappelijk standpunt ingenomen door het Parlement (A4-0088/99) , de Raad en de Commissie over de nucleaire veiligheid in de LMOE en met name over de definitieve sluiting van de gevaarlijke kerncentrales van Kozloduy (1-4), alsook in het licht van de recente verklaring van Litouwen aangaande de sluiting van centrale Ignalina en het voornemen van Slowakije om hetzelfde te doen met de kerncentrale van Bohunice, zeggen wat haar ...[+++]

Compte tenu de la position commune adoptée par le Parlement (A4-0088/99) , le Conseil et la Commission sur la sûreté nucléaire dans les pays de la Communauté d'États indépendants (CEI) et, plus particulièrement, sur l'arrêt définitif des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduj (réacteurs devenus dangereux et non susceptibles d'être améliorés), et compte tenu, par ailleurs, d'une récente déclaration de la Lituanie sur l'arrêt du réacteur 1 de la centrale d'Ignalina et de la disposition de la Slovaquie à prendre les mesures qui s'imposent à la centrale de Bohumice, quelle est la position de la Commission en ce qui concerne la ...[+++]


Op een recent colloquium ter gelegenheid van een jubileum van ICHEC onder de titel « La fiscalité de l'épargne » heeft u de idee verdedigd dat de Europese eenmaking van de roerende belastingen over interesten (cf. het daaromtrent bestaande voorstel van richtlijn houdende het « coëxistentiemodel ») moet kunnen evolueren in de zin dat de betrokken voorheffingen of de bewuste belasting het karakter van een Europese Uniebelasting zouden moeten krijgen, dit wil zeggen rechtstreeks te ves ...[+++]

Lors d'un colloque organisé récemment à l'occasion d'un jubilé de l'ICHEC sous le titre « La fiscalité de l'épargne », vous avez défendu l'idée que l'unification européenne des impôts mobiliers sur les intérêts (cf. la proposition de directive portant le « modèle de coexistence ») doit pouvoir évoluer de manière que les précomptes ou les impôts en question acquièrent le caractère d'un impôt de l'Union européenne, en ce sens qu'il serait établi et perçu directement au profit de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : zeggen over recente     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen over recente' ->

Date index: 2022-07-11
w