Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen met hoeveel de lonen mogen stijgen » (Néerlandais → Français) :

Meer bepaald wil artikel 7, bij gebreke van een akkoord tussen de Regering en de sociale gesprekspartners, aan de Regering de bevoegdheid verlenen de maximale marge te bepalen, met andere woorden te zeggen met hoeveel de lonen mogen stijgen.

L'article 7 a plus précisément pour objectif, à défaut d'accord entre les partenaires sociaux, de donner au Gouvernement le pouvoir de fixer la marge maximale, c'est-à-dire de déterminer dans quelle mesure les salaires peuvent augmenter.


De maximale marge, incl. indexeringen, waarmee lonen mogen stijgen voor een periode van twee jaar, wordt in principe vastgelegd in een interprofessioneel akkoord of bij afwezigheid in een koninklijk besluit op basis van de wet van 26 juli 1996.

La marge maximale, y compris les indexations, d’augmentation des salaires pour une période de deux ans, est fixée en principe dans un accord interprofessionnel ou à défaut dans un arrêté royal sur la base de la Loi du 26 juillet 1996.


In het kader van het interprofessioneel akkoord dat eerder dit jaar door de sociale partners gesloten werd, is afgesproken dat de lonen dit jaar niet mogen stijgen.

Dans le cadre de l'accord interprofessionnel conclu par les partenaires sociaux plus tôt dans l'année, il a été convenu que les salaires ne pourraient pas augmenter cette année-ci.


De loonstop werd vanaf 1 januari 1997 gevolgd door een periode van loonmatiging, waarbij de lonen niet meer mogen stijgen dan de gemiddelde toename in Nederland, Frankrijk en Duitsland.

Le gel des salaires a été suivi, depuis le 1 janvier 1997, par une période de modération salariale; l'augmentation de nos salaires ne peut dépasser l'augmentation moyenne des salaires aux Pays-Bas, en France et en Allemagne.


Met andere woorden, de Kamer stelt omwille van uitzonderlijke financieringsnoden vast met hoeveel procent de uitgaven van de federale Staat maximaal mogen stijgen ten aanzien van de oorspronkelijk voorziene maximale bovengrens.

En d'autres termes, la Chambre fixe le pourcentage d'augmentation maximal qui, en raison de besoins de financement exceptionnels, peut être appliqué aux dépenses de l'État fédéral par rapport au plafond maximum prévu initialement.


Wat wij zeggen is dat de lonen niet automatisch met de inflatie mogen meegroeien, maar dat de loonontwikkeling rekening moet houden met de productiviteitswinst die in de economie wordt bereikt en dat de lonen dienovereenkomstig ook zonder inflatie verhoogd kunnen worden.

Ce que nous disons, c'est que les salaires ne devraient pas automatiquement augmenter avec l'inflation mais que les tendances salariales doivent tenir compte des gains en productivité, qui peuvent être réalisés dans l'économie.


De contractuele lonen, dit wil zeggen de lonen die vastgesteld zijn in de individuele arbeidsovereenkomst mogen dus in geen geval lager zijn dan de genoemde, bij overeenkomst vastgestelde lonen; de contractuele lonen worden tegensprekelijk vastgesteld op de te ontginnen hakplaats rekening houdend met de kenmerken van deze hakplaats ten opzichte van de normale hakplaats zoals hierboven wordt bepaald.

Les salaires contractuels, c'est-à-dire stipulés dans le contrat individuel de travail, ne peuvent donc en aucun cas être inférieurs auxdits taux salariaux conventionnels; les salaires contractuels sont déterminés contradictoirement au pied de la coupe à exploiter compte tenu des caractéristiques de celle-ci par rapport à une coupe normale selon les critères définis ci-dessus.


Bovendien werd een loonmatiging ingevoerd waarbij wedden en lonen in 1995 en 1996 niet mogen stijgen in reële termen.

De plus, une mesure de modération salariale a également été introduite, afin d'éviter une croissance en termes réels des salaires et traitements en 1995 et 1996.


Kan u meedelen hoeveel personeelsleden van de NMBS op 20 mei 2008 (dit wil zeggen vanaf 22 uur op 19 mei 2008 tot 22 uur op 20 mei 2008) deelnamen aan de staking die op die dag het hele Belgische spoornet lam legde en hoeveel personen door de staking technisch werkloos waren maar wier lonen door de overheid voor die dag werden uitbetaald?

Pouvez-vous me préciser combien de membres du personnel de la SCNCB ont participé à la grève du 20 mai 2008 (c'est-à-dire de 22 heures le 19 mai 2008 à 22 heures le 20 mai 2008) qui a paralysé le réseau ferroviaire belge ce jour-là et combien de personnes se sont retrouvées de ce fait au chômage technique mais ont néanmoins été payées pour cette journée par les pouvoirs publics?


De huidige loonstop voor 2013 en 2014 houdt in dat er geen collectieve afspraken mogen gemaakt worden om de lonen sterker te laten stijgen dan het indexmechanisme berekend op basis van de gezondheidsindex. Er zijn tal van uitzonderingen zoals baremieke verhogingen, individuele aanpassingen, collectieve bonussen cao nr. 90, extralegale pensioenen, enzovoort.

Il existe de nombreuses exceptions à cette règle, comme les augmentations barémiques, les adaptations individuelles, les bonus collectifs (CCT n° 90), les pensions extralégales, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen met hoeveel de lonen mogen stijgen' ->

Date index: 2025-08-28
w