Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Mesotroof elzenbos met zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «zeggen hebt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


mesotroof elzenbos met zeggen

aulnaie mésotrophe à laîche


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kunt u mij zeggen welke maatregelen u in voorkomend geval hebt genomen?

Pourriez-vous m'indiquer les mesures que vous avez prises, le cas échéant ?


Ik wil graag horen wat u als afgevaardigden te zeggen hebt, om zo het standpunt van het Europees Parlement over deze kwestie te begrijpen.

Je voudrais à présent écouter ce que vous, les parlementaires, avez à dire, afin de comprendre la position du Parlement européen dans cette affaire.


Door dat te zeggen, hebt u echter erkend dat het hier niet gaat om een debat dat alleen de Hongaarse binnenlandse politiek betreft, maar om een Europees debat.

Cependant, en disant cela, vous avez aussi reconnu qu’il ne s’agissait pas seulement d’un débat politique interne à la Hongrie, mais aussi d’un débat européen.


Aangezien u zich rechtstreeks tot de Commissie richt, wil ik de commissaris verzoeken goed te luisteren naar wat u te zeggen hebt.

Comme vous vous adressez directement à la Commission, je voudrais encourager le commissaire à écouter attentivement ce que vous avez à dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil tijdens dit debat vooral luisteren naar wat u te zeggen hebt voordat ik weer terugga naar de Europese Raad Milieu, die vandaag ook de hele dag plaatsvindt.

Je souhaite essentiellement, dans ce débat, vous écouter avant de rejoindre le Conseil européen de l’environnement, qui a lieu en même temps, toute la journée.


Ik zal met belangstelling luisteren naar wat u hierover te zeggen hebt, want het staat vast dat dit een essentieel onderwerp is voor de burgers van de Europese Unie.

J’écouterai avec intérêt vos interventions sur ce sujet qui est évidemment essentiel pour les citoyens de l’Union européenne.


Zeg wat je te zeggen hebt, uiteraard, maar niet op zo'n manier dat het erg lastig wordt om een noodzakelijk compromis te bereiken.

Exposez votre point de vue, naturellement, mais pas d'une manière qui complique considérablement l'obtention d'un nécessaire compromis.


De Commissie zal hierop toezien in haar aanbevelingen inzake de globale richtsnoeren voor het economisch beleid, en zal komen horen wat U betreffende dit onderwerp te zeggen hebt.

La Commission y veillera avec ses recommandations pour les grandes orientations de politique économique, et viendra vous écouter à ce sujet.


Door te vertrekken van een groeivoorspelling van 1,2% en tegelijkertijd te zeggen dat het een crisisjaar is, door voor de gemeenten een stijging van 700 miljoen in te schatten, wat niemand gelooft, door de fiscale inkomsten ab initio zelf hoger in te schatten, hebt u er met deze begroting niet voor gezorgd dat u het begrotingsjaar 2009 voorbereidt, laat staan dat u de toekomst zou voorbereiden, maar hebt u uzelf voorbereid om tot 2009 voortdurend te kunnen zeggen dat de begroting in evenwicht is en in juli, net na de verkiezingen, te ...[+++]

En partant d'une prévision de croissance de 1,2% et en disant en même temps que c'est une année de crise, en prévoyant pour les communes une augmentation de 700 millions, ce que personne ne croit, en évaluant les recettes fiscales ab initio à un montant plus élevé, vous n'avez pas fait en sorte, avec ce budget, de préparer l'exercice budgétaire 2009, mais vous vous êtes vous-même préparé à pouvoir dire sans cesse jusqu'en 2009 que le budget est en équilibre et à pouvoir dire, en juillet, juste après les élections, qu'il y a un problème.


- Je kan niet tegelijk lijsttrekker zijn in elke gemeente, voortdurend in een bus van stad tot stad rijden om te zeggen dat Bart De Wever de kracht van de verandering is in de 308 gemeenten, de virtuele lijsttrekker in heel Vlaanderen zijn en tezelfdertijd opkomen voor de thema's waarmee je de verkiezingen gewonnen hebt en waarvoor je een mandaat gekregen hebt, namelijk een staatshervorming en Brussel-Halle-Vilvoorde.

- On ne peut à la fois être tête de liste dans chaque commune, se rendre continuellement en bus d'une ville à l'autre pour dire que la force du changement c'est Bart De Wever, être tête de liste virtuel dans toute la Flandre et en même temps défendre des sujets avec lesquels on a gagné les élections et pour lesquels on a reçu un mandat, à savoir une réforme de l'État et Bruxelles-Hal-Vilvorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen hebt' ->

Date index: 2025-06-30
w