Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van horen zeggen
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen

Traduction de «zeggen en eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sindsdien is er geen verandering : België steunt deze Conventie niet, wat eigenlijk zoveel wil zeggen als " België houdt geen rekening met het respect van mensenrechten als het over lichaamsmaterialen gaat ".

Depuis, aucun changement n'est intervenu: la Belgique ne soutient pas cette Convention, ce qui revient à dire que «la Belgique ne tient aucun compte du respect des droits de l'homme lorsqu'il s'agit de matériel corporel».


Eigenlijk zou je kunnen zeggen dat een verlieslatend beroep een goudmijn is, ook al is dit zéér kort door de bocht.

Même si le raccourci est extrêmement audacieux, d'aucuns pourraient considérer qu'une profession déficitaire est une mine d'or.


In de praktijk wil dit eigenlijk zeggen dat onder andere Twitter en Facebook niet meer gebruikt mogen worden voor politieke doeleinden.

Dans la pratique, cette interdiction implique que Twitter et Facebook, notamment, ne peuvent plus être utilisés à des fins politiques.


Eigenlijk willen de bedrijfsleiders hier en elders zeggen dat ze meer winst willen maken.

Ce que les dirigeants d'entreprise, ici ou ailleurs, disent finalement, c'est: nous voulons faire plus de profits".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, wij horen zojuist de voorzitter van de Commissie economische en monetaire zaken hardop zeggen wat eigenlijk iedere afgevaardigde die zich met dit onderwerp bezighoudt, denkt.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, nous venons d'entendre, de la présidente de la commission économique, l'expression de ce qu'en fait pensent les députés qui s'intéressent à cette question.


Wij zijn al blij dat ze niet zeggen: "Ja, eigenlijk interesseert het ons niet, want het is veel te duur en voor die paar treinen die de grens overgaan, kunnen ze misschien toch beter vrachtwagens nemen, want die kun je via satelliet volgen.

Ils auraient facilement pu décliner la proposition et dire qu’ils n’étaient pas vraiment intéressés en raison du coût et que, pour les quelques trains qui traversent la frontière, il serait peut-être finalement mieux d’utiliser des camions, qui peuvent être suivis par satellite.


Een belangrijke kwestie is die van de autorisatie, dat wil zeggen de eigenlijke besluiten over chemicaliën.

Une question importante est celle de l’autorisation, c’est-à-dire la véritable décision concernant les substances chimiques.


Een belangrijke kwestie is die van de autorisatie, dat wil zeggen de eigenlijke besluiten over chemicaliën.

Une question importante est celle de l’autorisation, c’est-à-dire la véritable décision concernant les substances chimiques.


­ (DE) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega’s, als laatste spreekster over dit punt van de agenda kan ik natuurlijk niet veel nieuws meer zeggen en eigenlijk alleen maar herhalen wat al gezegd is.

- (DE) Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, en tant que dernière oratrice m'exprimant sur un point à l'ordre du jour, je ne pourrai sans doute dire que peu de nouvelles choses et en répéter d'autres déjà évoquées.


Artikel 12 regelt in § 1 de rechten die verschuldigd zijn voor de uitreiking van de vergunning, dat wil zeggen het eigenlijke opstellen van de tekst van de vergunning.

Le § 1 de l'article 12 règle le montant des redevances pour la délivrance de l'autorisation, c'est-à-dire pour la rédaction même du texte de l'autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen en eigenlijk' ->

Date index: 2021-09-07
w