Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen dat uw verslag een aantal bruikbare oplossingen bevat » (Néerlandais → Français) :

Afsluitend kan ik zeggen dat uw verslag een aantal bruikbare oplossingen bevat.

Pour finir, votre rapport contient plusieurs solutions utiles.


Tot slot wil ik snel nog zeggen dat het verslag een aantal punten bevat waar wij echt niet achter kunnen staan. Bijvoorbeeld de oproep tot een Europees handvest van vrouwenrechten of de verwijzing naar het verslag over zwangerschapsverlof dat, zoals we weten, de lidstaten niet geaccepteerd hebben.

Il s’agit, par exemple, de l’invitation à créer une charte européenne des droits de la femme et de la référence au rapport sur le congé de maternité qui, comme nous le savons, n’a pas été accepté par les États membres.


Dit verslag bevat een aantal mogelijke oplossingen waarvan ik er hier enkele wil onderstrepen: de noodzaak om een toename van de toegevoegde waarde van de Europese landbouw- en voedingsmiddelenproductie te bevorderen; het belang van maatregelen ter ontmoediging van misbruik, zoals het invoeren van een sanctieregeling en het opstellen van een openbaar overzicht van bedrijven die de regels niet naleven; en de oprichting van een Europese Observatiepost voor landbouwprijzen en marges.

Ce rapport présente certains remèdes, parmi lesquels je relève la nécessité de promouvoir une augmentation de la valeur ajoutée des productions agro-alimentaires européennes; l’importance d’envisager des mesures contre les pratiques abusives, telles que la mise en place d’un régime de sanctions et l’élaboration d’une liste publique des entreprises en infraction, ainsi que la création d’un observatoire européen des prix et des marges agricoles.


Zoals we al aangaven bevat dit verslag een aantal relevante stellingen die – zij het een in sterk een afgezwakte formulering – aansluiten bij hetgeen we nu al geruime tijd zeggen, en dat is dat de communautaire begroting niet voldoet om de behoeften te dekken, terwijl er elk jaar minder geld beschikbaar komt (de begroting is tussen 2007 en 2009 met ongeveer 29 miljard euro geslonken).

Comme nous l’avons déjà dit, même d’une manière très réservée, ce rapport contient plusieurs points pertinents qui correspondent à ce que nous répétons depuis longtemps: le budget communautaire actuel est inférieur à ce dont nous aurions besoin et, chaque année, de grosses sommes se retrouvent hors budget (ces sommes ont totalisé environ 29 milliards EUR entre 2007 et 2009).


Hoewel dit verslag – en ik wil rapporteur Thaler expliciet bedanken voor zijn evenwichtige en objectieve verslag – de conclusie bevat dat de situatie in Macedonië op een aantal punten is verbeterd, ben ik van mening dat de start van de onderhandelingen een van de oplossingen is die de hervormingen zal doen versnellen, een democratisch kader zal creëren en dit land een reële ...[+++]

Même si ce rapport – et je dois remercier le rapporteur précédent, M. Thaler, pour l’équilibre et l’objectivité dont il a fait preuve lors de sa rédaction – conclut que la situation en Macédoine s’est améliorée à de nombreux égards, je pense que l’ouverture des négociations sera la solution qui permettra d’accélérer les réformes, de créer un cadre démocratique ainsi qu’une véritable chance pour ce pays de devenir un État membre de l’Union européenne.


Ondanks dit methodologisch voorbehoud kan worden gesteld dat het eerste verslag van de Waarnemingspost een aantal bruikbare elementen bevat, namelijk: - een indicatie van het bestaan van allerlei problemen, houdingen en gedrag binnen het MKB, waardoor een gedifferentieerde beleidsmatige aanpak voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen terecht is; - een gedifferentieerde bijdrage van ...[+++]

Malgré cette mise en garde méthodologique, le premier rapport de l'Observatoire souligne de nombreux éléments utiles, notamment: - l'existence de problèmes, d'attitudes et de comportements différents à l'intérieur du secteur des PME, laquelle justifie l'adoption d'approches politiques différenciées visant les "micro", les petites et les moyennes entreprises; - une contribution différenciée des PME à l'emploi, seules les micro- entreprises ayant été en mesure d'assurer une création nette d'emplois en 1991-92, alors que ces années se caractérisent par une réduction importante du nombre des grandes entreprises comme des entreprises moyenne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat uw verslag een aantal bruikbare oplossingen bevat' ->

Date index: 2025-08-05
w