Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Beperkende maatregelen
Bewijs van horen zeggen
Dringende maatregelen
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
OSCM
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Programma van maatregelen tot civiele bescherming
Testimonium de auditu
Toevallige maatregelen
Verklaring van horen zeggen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "zeggen dat maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


programma van maatregelen tot civiele bescherming

programme de mesures de protection civile




Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]

Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kunt u mij zeggen welke maatregelen u in voorkomend geval hebt genomen?

Pourriez-vous m'indiquer les mesures que vous avez prises, le cas échéant ?


Artikel 78, lid 3, VWEU verleent de Raad niet de bevoegdheid om een wetgevende handeling vast te stellen, dat wil zeggen om maatregelen vast te stellen zoals die welke in het bestreden besluit zijn vervat, namelijk maatregelen die dwingend afwijken van een wetgevende handeling, in casu verordening (EU) nr. 604/2013 (2). Het bestreden besluit is inhoudelijk een wetgevende handeling, aangezien het afwijkt van verordening nr. 604/2013, en kon dus niet worden vastgesteld op gr ...[+++]

L’article 78, paragraphe 3, TFUE n’habilite pas le Conseil à adopter un acte législatif, c’est-à-dire à adopter des mesures telles que celles que contient la décision attaquée, à savoir des mesures qui, notamment, dérogent de manière contraignante à un acte législatif, le règlement (UE) no 604/2013 (2) en l’occurrence. Par son contenu, la décision attaquée est un acte législatif — étant donné qu’elle déroge au règlement no 604/2013 — et, pour cette raison, elle ne pouvait pas être adoptée sur le fondement de l’article 78, paragraphe 3, TFUE, lequel habilite le Conseil à ne prendre que des actes adoptés en-dehors d’une procédure législati ...[+++]


Uw voorgangster had in april 2015 een plan klaar dat een eind moest maken aan onbetaalde boetes. Daarbij kondigde ze verschillende maatregelen aan: - bij buitenlandse bestuurders zou voor meerdere overtredingen overgegaan kunnen worden tot een onmiddellijke inning; - onbetaalde boetes zouden met 35 % worden verhoogd; - na 30 dagen zouden de onbetaalde boetes "uitvoerbaar worden", wat wil zeggen dat de overheid alle middelen mag inzetten om ze te innen; - een onderzoek zou gevoerd worden of het mogelijk was verplichte opleidingen in ...[+++]

En avril 2015, votre prédécesseur avait élaboré un plan destiné à mettre un terme aux amendes impayées et elle avait annoncé diverses mesures: - la possibilité de procéder à la perception immédiate en cas d'infractions répétées commises par des conducteurs étrangers; - la majoration de 35% des amendes impayées; - la mise à exécution des amendes impayées au terme d'un délai de 30 jours, ce qui signifie que les autorités peuvent alors déployer tous les moyens pour en assurer le recouvrement; - l'examen de la possibilité de remplacer l'amende par une formation obligatoire.


Al die maatregelen kosten veel geld en het is zeer moeilijk om niet te zeggen onmogelijk om de onkosten ten gevolge van die valse meldingen bij de daders te recupereren.

Toutes ces mesures coûtent extrêmement cher, et il est extrêmement laborieux, pour ne pas dire impossible, de récupérer les frais engendrés par les fausses alertes auprès des fauteurs de trouble qui en sont les auteurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat ik wel kan zeggen is dat er maatregelen opgenomen zijn op het vlak van gezondheidszorg, bestrijding kinderarmoede, bestrijding schuldenoverlast, enz. De resolutie betreffende de armoedebestrijding zoals op 28 mei 2015 aangenomen in de plenaire vergadering van de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers bevat een zeventigtal vragen tot maatregelen aan de federale regering inzake de strijd tegen de armoede.

Je peux cependant vous dire qu'on y trouve des mesures ayant trait aux soins de santé, à la lutte contre la pauvreté infantile, à la lutte contre le surendettement, etc. La résolution relative à la lutte contre la pauvreté, telle qu'elle a été adoptée le 28 mai 2015 en séance plénière de la Chambre des représentants, inclut une septantaine de demandes de mesures au gouvernement fédéral en matière de lutte contre la pauvreté.


Betreffende de beperkende maatregelen (dit wil zeggen embargo's) van de Europese Unie, zijn deze maatregelen individueel en collectief ondersteund door de volgende instanties: de FOD Financiën (de bevriezing van tegoeden), de Cel voor financiële informatieverwerking (voor meldingen van verdachte financiële verrichtingen), de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, de regionale overheden bevoegd voor vergunningen, de FOD Economie en de Algemene Directie Energie van de FOD Economie.

Concernant les mesures restrictives (ç'est-à-dire les embargos) de l'Union Européenne, celles-ci sont prises en charge individuellement et collectivement par les autorités suivantes : le SPF Finances (pour le gel des avoirs), la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) (pour les déclarations d'opérations financières suspectes), l'Administration générale des Douanes et Accises, les autorités régionales en charge des licences, le SPF Economie et la Direction générale Energie du SPF Economie.


Achteraf genomen maatregelen kunnen eveneens garanderen dat dit begrip van algemeen belang wordt gerespecteerd, dit wil zeggen dat niet om het even welke informatie wordt geregistreerd : aangepaste ventilatietermijnen van de informatie, bijzondere maatregelen voor toegang tot de informatie, een strikte controle van de kwaliteit en relevantie van de gegevens door de Directie van de nationale gegevensbank, het Controleorgaan of de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Des mesures prises a posteriori peuvent également garantir que cette notion d'intérêt concret soit respectée, c'est-à-dire que n'importe quelle information ne soit pas conservée : des délais adaptés de ventilation de l'information, des mesures particulières d'accès à l'information, un contrôle strict de la qualité et de la pertinence des données par la Direction de la banque de données nationale, par l'organe de contrôle ou par la Commission de protection de la vie privée.


Elk artikel heeft betrekking op reeds aangenomen gemeenschappelijke strategieën of gemeenschappelijke optredens, op maatregelen die zijn voorzien maar nog niet zijn goedgekeurd en alletoekomstige, dit wil zeggen onvoorziene, maatregelen die door de Raad in de loop van het betrokken begrotingsjaar zullen worden vastgesteld.

Chaque article englobe des stratégies communes ou des actions communes déjà adoptées, des mesures prévuesmais non encore adoptées, ainsi que toutes les actions futures, c'est-à-dire non prévues, qui seront adoptées par le Conseil au cours de l'exercice concerné.


In die zin is bij de maatregelen uitgegaan van de verwachte termijnen voor het bereiken van resultaten, dat wil zeggen 1 à 2 jaar voor de maatregelen op korte termijn, 2 à 4 voor de maatregelen op middellange termijn en meer dan 4 jaar voor de maatregelen op lange termijn.

Dans le même sens, les mesures sont fondées sur une évaluation du délai vraisemblable d'obtention des résultats, c'est-à-dire 1 à 2 ans pour les mesures à court terme, 2 à 4 ans pour les mesures à moyen terme et plus de 4 ans pour les mesures à long terme.


Concluderend verzoekt de partij het Hof te zeggen dat de artikelen 37 en 38 van het decreet van 22 december 1994 houdende dringende maatregelen inzake het onderwijs, in die zin geïnterpreteerd dat zij het niet mogelijk maken de overplaatsingsregeling in het hoger kunstonderwijs aan de orde te stellen met het oog op het academiejaar 1994-1995, artikel 10 van de Grondwet niet schenden, en dat artikel 43 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 10 april 1995 houdende dringende maatregelen inzake onderwijs artikel 10 van de Grondwet ...[+++]

En conclusion, la partie demande à la Cour de dire que, interprétés comme ne permettant pas la remise en cause du régime des mutations dans l'enseignement artistique supérieur en vue de l'année académique 1994-1995, les articles 37 et 38 du décret du 22 décembre 1994 portant des mesures urgentes en matière d'enseignement ne violent pas l'article 10 de la Constitution et que l'article 43 du décret de la Communauté française du 10 avril 1995 portant des mesures urgentes en matière d'enseignement viole l'article 10 de la Constitution, d'une part en tant qu'il rapporte l'article 16, § 2, de la loi du 7 juillet 1970 relative à la structure gé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat maatregelen' ->

Date index: 2022-03-07
w