Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen dat duizenden arbeidsplaatsen » (Néerlandais → Français) :

Dit zou een grote verschuiving van productievolume naar het buitenland teweeg hebben gebracht met verlies van meerdere duizenden arbeidsplaatsen in België.

Cette situation aurait provoqué le déplacement vers l'étranger d'un volume de production important, causant ainsi la perte de milliers d'emplois en Belgique.


Dit zou een grote verschuiving van productievolume naar het buitenland teweeg hebben gebracht met verlies van meerdere duizenden arbeidsplaatsen in België.

Cette situation aurait provoqué le déplacement vers l'étranger d'un volume de production important, causant ainsi la perte de milliers d'emplois en Belgique.


Desalniettemin was er een lichte toename van het aantal directe arbeidsplaatsen (buiten zelfstandige artsen) in 2014, dit wil zeggen + 0,4 % ten opzichte van 2013.

Néanmoins, une légère croissance du nombre d'emplois directs (hors médecins indépendants) a été constatée en 2014, soit + 0,4 %, par rapport à 2013.


1º Het internationaal bureau Plant Location International doet internationale prospectie met betrekking tot interessante investeringsplaatsen voor bedrijven, dit wil zeggen voor de zogenaamde « trekkers van de economie » die investeringen doen van minstens 150 à 200 miljoen dollar en die goed zijn voor gemiddeld 200 à 300 arbeidsplaatsen, en die op hun beurt weer 100 à 2 000 jobs kunnen opleveren in de toeleveringsbedrijven.

1º Le bureau international Plant Location International effectue des prospections au niveau international sur les sites d'investissement intéressants pour les entreprises, c'est-à-dire ceux qu'on appelle les « moteurs de l'économie », qui réalisent des investissements d'au moins 150 à 200 millions de dollars et qui assurent en moyenne de 200 à 300 emplois, susceptibles de générer, à leur tour, de 100 à 2 000 emplois dans le secteur de la distribution.


1º Het internationaal bureau Plant Location International doet internationale prospectie met betrekking tot interessante investeringsplaatsen voor bedrijven, dit wil zeggen voor de zogenaamde « trekkers van de economie » die investeringen doen van minstens 150 à 200 miljoen dollar en die goed zijn voor gemiddeld 200 à 300 arbeidsplaatsen, en die op hun beurt weer 100 à 2 000 jobs kunnen opleveren in de toeleveringsbedrijven.

1º Le bureau international Plant Location International effectue des prospections au niveau international sur les sites d'investissement intéressants pour les entreprises, c'est-à-dire ceux qu'on appelle les « moteurs de l'économie », qui réalisent des investissements d'au moins 150 à 200 millions de dollars et qui assurent en moyenne de 200 à 300 emplois, susceptibles de générer, à leur tour, de 100 à 2 000 emplois dans le secteur de la distribution.


De economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven is de laatste jaren dusdanig sterk achteruitgegaan dat vele daarvan hun activiteit hebben stopgezet en dat er een reëel gevaar bestaat dat als gevolg van de stijging van de brandstofprijzen duizenden visserijbedrijven en duizenden arbeidsplaatsen verdwijnen.

La situation économique d'un grand nombre d'entreprises s'est détériorée ces dernières années, provoquant la disparition de nombre d'entre elles, et il existe un risque réel de voir disparaître des milliers d'entreprises de pêche, et des milliers d'emplois, en raison de l'augmentation du prix des carburants.


Met deze overhaaste openstelling van de markt en met de feitelijke afschaffing van het beginsel van universele dienstverlening kan men er donder op zeggen dat duizenden arbeidsplaatsen verloren gaan en tegelijkertijd de toegang van de burgers tot goede en goedkope postdiensten zal worden beperkt.

Avec l’ouverture précipitée du marché et, à toute fin pratique, l’abolition du principe de «service universel», le résultat est couru d’avance: des milliers d’emplois seront perdus et, dans le même temps, l’accès des citoyens à des services postaux bon marché et de qualité se restreindra.


− Aan de orde is de verklaring van de Commissie: Dreiging van sluiting van het bedrijf Qimonda in Duitsland en in Portugal en het verlies van duizenden arbeidsplaatsen in Europa.

− L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur le risque de fermeture de l’entreprise Qimonda en Allemagne et au Portugal et la perte de milliers d’emplois en Europe.


F. overwegende dat de economische situatie van een groot aantal visserijbedrijven in de afgelopen jaren is verslechterd, en zelfs geleid heeft tot het verdwijnen van een groot aantal bedrijven, en dat er een reëel gevaar bestaat dat duizenden visserijbedrijven verdwijnen en duizenden arbeidsplaatsen vernietigd worden als gevolg van de stijging van de brandstofprijs,

F. considérant que la situation économique d'un grand nombre d'entreprises de pêche s'est détériorée ces dernières années, conduisant même un grand nombre d'entre elles à cesser leur activité, et qu'il existe un risque réel de voir disparaître des milliers d'entreprises de pêche et des milliers d'emplois, en raison de l'augmentation du prix des carburants,


Voor wie nog mocht twijfelen: het gaat dus, jammer genoeg, heus alleen niet om de 3.000 arbeidsplaatsen - of moet ik zeggen: tot nader order `slechts' 3.000 arbeidsplaatsen! - van Ford-Genk.

Pour qui peut encore en douter : il ne s'agit donc hélas pas seulement des 3000 emplois - ou devrais-je dire, jusqu'à présent seulement des 3000 emplois perdus - de Ford-Genk.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeggen dat duizenden arbeidsplaatsen' ->

Date index: 2023-06-17
w