Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeggen beursgenoteerde ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

Daarbij worden drie categorieën ondernemingen onderscheiden : beursgenoteerde ondernemingen, besloten ondernemingen en de open ondernemingen die andere aandeelhouders hebben dan de originele aandeelhouders of eigenaars of die in de terminologie van de groep Winter « opéables » zijn, dat wil zeggen rijp zijn om naar de beurs te worden gebracht.

On distingue trois catégories d'entreprises : les entreprises cotées en bourse, les entreprises fermées et les entreprises ouvertes qui ont d'autres actionnaires que les actionnaires ou les propriétaires initiaux ou qui sont « opéables » selon le vocabulaire utilisé par le groupe Winter, c'est-à-dire mûres pour être cotées en bourse.


Daarbij worden drie categorieën ondernemingen onderscheiden : beursgenoteerde ondernemingen, besloten ondernemingen en de open ondernemingen die andere aandeelhouders hebben dan de originele aandeelhouders of eigenaars of die in de terminologie van de groep Winter « opéables » zijn, dat wil zeggen rijp zijn om naar de beurs te worden gebracht.

On distingue trois catégories d'entreprises : les entreprises cotées en bourse, les entreprises fermées et les entreprises ouvertes qui ont d'autres actionnaires que les actionnaires ou les propriétaires initiaux ou qui sont « opéables » selon le vocabulaire utilisé par le groupe Winter, c'est-à-dire mûres pour être cotées en bourse.


Voorts bevat het voorstel als bijkomende maatregel een bepaling over zogeheten "flexi-quota" voor uitvoerende bestuursleden (artikel 5, lid 1), dat wil zeggen dat beursgenoteerde ondernemingen individuele verbintenissen dienen aan te gaan met betrekking tot een evenwichtige man-vrouwverhouding bij uitvoerende bestuursleden, en dat zij deze verbintenissen en de doelstelling van 40% voor niet-uitvoerende bestuursleden binnen dezelfde termijn nagekomen respectievelijk gerealiseerd moeten hebben.

La proposition comprend également, en tant que mesure complémentaire, une disposition visant à établir un quota volontaire pour les postes d'administrateurs exécutifs (article 5, paragraphe 1): les sociétés cotées contractent des engagements individuels en matière de représentation équilibrée des deux sexes parmi leurs administrateurs exécutifs, le délai étant identique à celui fixé pour l'objectif de 40 % pour les postes d'administrateurs non exécutifs.


Met deze intentieverklaring zeggen beursgenoteerde ondernemingen toe dat zij het aantal vrouwelijke bestuurders zullen verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie bijlage).

Cette promesse écrite constitue, pour les sociétés cotées en bourse, un engagement volontaire à porter la proportion de femmes au sein des conseils d'administration à 30 % d'ici à 2015 et à 40 % d'ici à 2020 (voir annexe).


Dit initiatief vormt een reactie op vicevoorzitter Reding's oproep aan beursgenoteerde ondernemingen om vrijwillig toe te zeggen het aantal vrouwelijke bestuurders te verhogen tot 30% in 2015 en 40% in 2020 (MEMO/11/124).

Leurs initiatives font suite à l'appel que Mme Reding, vice‑présidente de la Commission, a adressé aux sociétés pour que celles‑ci s'engagent à porter volontairement la proportion de femmes au sein des conseils d'administration à 30 % d'ici à 2015 et à 40 % d'ici à 2020 (MEMO/11/124).


Zij daagde alle beursgenoteerde ondernemingen in Europa uit om de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen en op vrijwillige basis toe te zeggen de deelname van vrouwen in ondernemingsdirecties te verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie IP/11/242 en MEMO/11/124).

Elle a lancé à toutes les sociétés cotées en bourse en Europe le défi de signer la déclaration d'engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration, une promesse pour l'Europe» et de prendre l'engagement volontaire de porter la proportion de femmes au sein des conseils d'administration à 30 % d'ici à 2015 et à 40 % d'ici à 2020 (voir IP/11/242 et MEMO/11/124).


Zij daagde alle beursgenoteerde ondernemingen in Europa uit om de intentieverklaring "Meer vrouwen in topfuncties" te ondertekenen en op vrijwillige basis toe te zeggen de deelname van vrouwen in ondernemingsbesturen te verhogen tot 30% in 2015 en tot 40% in 2020 (zie IP/11/242 en MEMO/11/124).

Elle a mis au défi toutes les sociétés cotées en bourse en Europe de signer la déclaration d'engagement «Davantage de femmes dans les conseils d'administration, une promesse pour l'Europe» et de prendre l'engagement volontaire de porter la proportion de femmes dans les conseils d'administration à 30 % d'ici 2015 et à 40 % d'ici 2020 (cf. IP/11/242 et MEMO/11/124).


Vervolgens komen de fondsbeheeractiviteiten, dat wil zeggen met schulden gefinancierde overnames (leveraged buy-outs of lbo’s, waarbij meestal wordt geïnvesteerd in beursgenoteerde ondernemingen die vervolgens van de beurs worden gehaald), durfkapitaal, groeikapitaal, mezzanine-leningen, enzovoort.

Puis vient l'activité de gestion du fonds, à savoir le rachat d'entreprises par effet de levier [LBO] (en investissant de préférence dans des sociétés cotées pour ensuite les sortir de la cote), les opérations de capital-risque, de capital de croissance, de mezzanine, etc.


We hebben er bovendien voor gezorgd dat ondernemingen die in een derde land, dat wil zeggen buiten de EU, beursgenoteerd zijn, eveneens van de prospectusplicht vrijgesteld worden – net zoals Europese bedrijven – wanneer zij aandelen aanbieden aan hun werknemers, op voorwaarde dat zij aantoonbaar voldoen aan de gelijkwaardigheidscriteria voor de verplichtingen tot informatieverstrekking.

Nous avons veillé également à ce que les entreprises qui sont cotées en bourse dans un pays tiers, hors de l’Union européenne, soient également exemptées de l’obligation de prospectus – au même titre que les entreprises européennes – si elles proposent des actions à leurs collaborateurs, à la condition d’être en mesure de justifier d’une équivalence avec les obligations de publicité.


Om dan nu reeds te zeggen dat deze IAS moeten worden toegepast door niet-beursgenoteerde ondernemingen zou, om het in het Duits te zeggen, des Guten zu viel zijn.

Affirmer dès ? présent que ces normes IAS devront être appliquées par les sociétés non cotées serait, comme on dit, pousser un peu loin.


w