Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zegevieren en zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hopelijk zal het gezond verstand morgen zegevieren en zullen we een verslag produceren waar we voor kunnen staan.

J’espère que le bon sens prévaudra demain et que nous livrerons un rapport que nous pourrons surveiller de près.


Wij zullen alleen zegevieren als wij in Europa voor alle progressieve oplossingen het licht op “groen” zetten.

Nous ne jouerons un rôle de pointe que si nous donnons le feu vert à toutes les solutions progressistes en Europe.


Wij zullen alleen zegevieren als wij in Europa voor alle progressieve oplossingen het licht op “groen” zetten.

Nous ne jouerons un rôle de pointe que si nous donnons le feu vert à toutes les solutions progressistes en Europe.


Uiteindelijk zal de democratie zegevieren en zullen de mullahs van de Raad van Hoeders hopelijk hun spirituele en pastorale rol weer oppakken.

La démocratie finira, elle aussi, par l’emporter, et espérons que les mollahs du Conseil des gardiens retourneront au rôle spirituel et pastoral qui leur est dévolu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij kunnen u verzekeren dat wij alles in het werk zullen blijven stellen om ervoor te zorgen dat de mensenrechten in Rusland en Tsjetsjenië zullen zegevieren.

Nous pouvons leur assurer que nous continuerons à faire tout notre possible pour garantir le respect des droits de l’homme en Russie et en Tchétchénie.


Wij Europeanen zullen erin slagen een belangrijke rol te spelen binnen de NAVO en er onze keuzes en standpunten te doen zegevieren op voorwaarde dat we geloofwaardig zijn en dat onze militaire middelen operationeel zijn.

Nous, Européens, parviendrons à jouer un rôle important au sein de l'OTAN et à y faire triompher nos options et nos points de vue si nous sommes crédibles et si nos moyens militaires sont opérationnels.


Ik weerleg daarmee de voorspelling dat de criminaliteit gaat zegevieren, omdat er geen rechters meer zullen zijn om de Nederlandstalige zaken aan te pakken.

Je réfute ainsi les affirmations concernant une future criminalité triomphante et une future absence de juges aptes à traiter les dossiers en néerlandais.




D'autres ont cherché : zegevieren en zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zegevieren en zullen' ->

Date index: 2021-04-27
w