Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige inschrijving
Volledige integratie
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltekening

Vertaling van "zegde zijn volledige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

voie enrobée par le train de roulement


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

plein emploi


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]






volledige kwaliteitscontrole

contrôle de la qualité totale


ledenadministratie volledig beheren

s'occuper de la gestion des adhésions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Durand (Frankrijk) zegde de plannen van Ahtisaari zijn volledige steun toe.

M. Durand (France) a promis son soutien sans réserve aux plans d'Ahtisaari.


De heer Durand (Frankrijk) zegde de plannen van Ahtisaari zijn volledige steun toe.

M. Durand (France) a promis son soutien sans réserve aux plans d'Ahtisaari.


4. De Raad zegde zijn volledige steun toe aan het Kwartet en aan diens speciale vertegenwoordiger in het kader van de terugtrekking, James Wolfensohn.

4. Le Conseil a réaffirmé son soutien sans réserve au Quatuor et à l'envoyé spécial de ce dernier pour le désengagement, M. James Wolfensohn.


De Commissie, vertegenwoordigd door directeur Van der Plas, zegde toe oor te zullen hebben voor deze bezorgdheid en onderzoek te zullen laten verrichten om na te gaan of de actie- en grenswaarden voor blootstelling inderdaad te streng zijn en de parlementaire commissie volledig op de hoogte te zullen houden over nieuwe elementen die dit onderzoek aan het licht zou brengen en over opties voor verdere actie.

La Commission, représentée par M. Van der Pas, directeur, s'est engagée à écouter ces préoccupations, à commander des études destinées à vérifier si les valeurs limites et les valeurs déclenchant l’action étaient effectivement trop strictes et à tenir la présente commission pleinement informée des nouveaux éléments apportés par ces études et des options possibles pour des actions futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad zegde zijn volledige steun toe aan de inspanningen van de heer Harri Holkeri, de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, om het beleid "standards before status" op basis van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad uit te voeren.

Le Conseil a pleinement soutenu les efforts déployés par le Représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies, M. Harri Holkeri, pour mettre en œuvre la politique selon laquelle il faut des règles d'abord, un statut ensuite, sur la base de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations Unies.


De Raad zegde andermaal zijn volledige steun toe aan het lopende onderzoek van het Internationaal Strafhof (ICC) naar mensenrechtenschendingen in Darfur, waartoe bij Resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad opdracht is gegeven, en riep alle partijen, en in het bijzonder de regering van Sudan, op volledig samen te werken met het ICC.

Le Conseil a réaffirmé qu'il soutient sans réserve l'enquête actuellement menée par la Cour pénale internationale (CPI) sur les violations des droits de l'homme au Darfour conformément au mandat qui lui a été donné par la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies, et il a engagé toutes les parties, en particulier le gouvernement du Soudan, à coopérer pleinement ave la CPI.


In zijn conclusies van 3 oktober 2005 zegde de Raad opnieuw zijn volledige steun toe aan de Colombiaanse regering, vooral als zij pogingen onderneemt om in heel het land de rechtsstaat door te voeren en zowel het terrorisme als de productie van en de handel in illegale drugs te bestrijden.

Dans ses conclusions du 3 octobre 2005, le Conseil a réitéré son soutien plein et entier au gouvernement colombien, en particulier dans ses efforts d’imposer l’État de droit partout dans le pays et dans la lutte contre le terrorisme et la production et le trafic de stupéfiants.


De Raad zegde de volledige en actieve medewerking van de EU daarbij toe.

Le Conseil s'est engagé à ce que l'UE coopère pleinement et activement à cette tâche.


De Raad bevestigde opnieuw het belang dat de EU hecht aan de volledige tenuitvoerlegging van de basisovereenkomst voor vrede in die regio en zegde zijn volledige en voortdurende steun toe voor het werk van UNTAES.

Il a réaffirmé l'importance que l'UE attache à l'application intégrale de l'Accord de base pour la paix dans cette région, en rappelant qu'il continuait de soutenir pleinement le travail de l'ATNUSO.


Het argument van het gerechtelijk onderzoek is, zoals de heer Lozie zegde, echter volledig achterhaald.

Comme l'a dit M. Lozie, l'argument de l'enquête judiciaire est complètement dépassé.


w