Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Traduction de «zeg nogmaals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zeg nogmaals dat deze wet niet met Europese grondregels verenigbaar is.

Je le répète une fois de plus: cette loi n’est pas compatible avec les règles fondamentales de l’Europe.


En ik zeg nogmaals dat het mijn doel als rapporteur voor dit Parlement is om ons een duidelijke, gebalanceerde en coherente boodschap te laten uitdragen.

Je tiens également à réaffirmer que mon objectif, en tant que rapporteure pour ce Parlement, est de nous permettre d’envoyer un message clair, équilibré et cohérent.


Ik zeg nogmaals dat het correct is om dit samen met het Parlement te doen, met de verplichting die ik ben aangegaan – en ik herhaal dit nu, ter afsluiting van dit debat – om de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming officieel te consulteren en te luisteren naar de standpunten van het Bureau van de Europese Unie voor de Grondrechten.

Je répète que je crois qu’il est bon de procéder ainsi avec le Parlement, avec l’engagement que j’ai pris - et je le confirme maintenant, en conclusion de ce débat - de consulter officiellement le contrôleur européen de la protection des données et d’écouter l’avis de l’agence des droits fondamentaux de l’Union européenne.


Ik zeg nogmaals dat wij veel respect hebben voor het land – we hebben diep respect voor Iran – en we zouden er heel graag betrekkingen mee aangaan en graag zien dat ook zij die kant opgaan.

Je répète que nous respectons profondément ce pays – pour l'Iran – et nous souhaitons grandement nous engager avec lui et le voir évoluer dans cette direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg nogmaals: het is nodig om het volk een referendum over het Verdrag van Lissabon te geven.

Je le répète encore une fois: il faut accorder aux citoyens un référendum sur le traité de Lisbonne.


Ik zeg dus nogmaals dat de federale politie wél goed werkt in heel wat diensten met wie wij nauw samenwerken in het belang van de Senaat. Het gaat om de criminaliteit tegen personen, mensenhandel en de Computer Crime Unit.

Je voudrais donc vous dire à nouveau que, dans une série de services avec lesquels nous travaillons étroitement dans les intérêts du Sénat - la criminalité contre les personnes, la traite des êtres humains, la Computer Crime Unit -, la police fédérale fonctionne bien.


Nogmaals, ik zeg niet dat er geen problemen zijn.

Une fois encore, je ne dis pas qu'il n'y a pas de problème.


Aangezien u zeer gehecht bent aan de autonomie van de gewesten, mijnheer Pieters, zeg ik u nogmaals dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest constitutieve autonomie verdient, maar in het institutioneel akkoord wordt wel bepaald dat dit dient te gebeuren met inachtneming van de specifieke kenmerken van dit tweetalig gewest.

Puisque vous êtes très attaché à l'autonomie des régions, monsieur Pieters, je vous rappelle que la Région de Bruxelles-Capitale mérite une autonomie constitutive mais, comme le prévoit l'accord institutionnel, dans le respect des spécificités de cette région bilingue et en procédant de façon harmonieuse.


De regering werkt aan de juridische uitwerking, onder meer met specialisten van het Instituut van de Nationale Rekeningen. Voor alle duidelijkheid zeg ik nogmaals dat noch het gewest, noch de NMBS zullen lenen.

Il travaille au règlement juridique entre autres avec des spécialistes de l'Institut des comptes nationaux.


Ik zeg het nogmaals: hoe kan het aantal kinesitherapeuten dat de komende jaren in België nodig is worden voorspeld als men zelfs bij benadering niet weet hoeveel kinesitherapeuten in ons land werkelijk hun beroep uitoefenen en onder welk statuut ze werken?

Ce n'est pas la première fois que je le dis et je le répéterai encore : comment prévoir le nombre de kinésithérapeutes dont la Belgique a besoin dans les années à venir si on ne connaît pas, même approximativement, le nombre de kinésithérapeutes exerçant effectivement dans notre pays et sous quel statut ?




D'autres ont cherché : zeg nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeg nogmaals' ->

Date index: 2025-07-19
w