Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Cabotage in het zeevervoer
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
Zeevervoer
Zeevervoer van personen

Vertaling van "zeevervoer cabotage " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer

Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes


zeevervoer van personen

transport maritime de personnes




Comité inzake bagagevervoer van reizigers in het lucht- en zeevervoer

comité de la circulation des bagages des voyageurs aériens ou maritimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Onverminderd de multilaterale overeenkomst voor een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte (5) (hierna : « ECAA » genoemd), is dit hoofdstuk niet van toepassing op het luchtvervoer, de binnenvaart en cabotage in het zeevervoer.

1. Sans préjudice de dispositions contraires contenues dans l'accord multilatéral établissant un espace aérien commun européen (5) (ci-après dénommé « EACE »), les dispositions du présent chapitre ne s'appliquent pas aux services de transport aérien, de navigation intérieure et de cabotage maritime.


1. Onverminderd de multilaterale overeenkomst voor een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte (7) (hierna : « ECAA » genoemd), is dit hoofdstuk niet van toepassing op het luchtvervoer, de binnenvaart en cabotage in het zeevervoer.

1. Sans préjudice de dispositions contraires contenues dans l'accord multilatéral établissant un espace aérien commun européen (7) (ci-après dénommé « EACE « ), les dispositions du présent chapitre ne s'appliquent pas aux services de transport aérien, de navigation intérieure et de cabotage maritime.


(12) Nationale cabotage in het zeevervoer heeft betrekking op vervoersdiensten binnen een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat of binnen een lidstaat van de Europese Unie voor het vervoer van personen of goederen met begin- en eindpunt in die overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat of die lidstaat van de Europese Unie.

(12) Le cabotage maritime national couvre les services de transport sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM ou d'un État membre de l'Union européenne consistant à transporter des passagers ou des marchandises en provenance et à destination de l'État signataire du CARIFORUM ou de l'État membre de l'Union européenne en question.


1. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn niet van toepassing op het luchtvervoer, de binnenvaart en cabotage in het zeevervoer.

1. Le présent chapitre ne s'applique pas aux services de transport aérien, de navigation intérieure et de cabotage maritime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De bepalingen van dit hoofdstuk zijn niet van toepassing op diensten in het kader van het luchtverkeer, het vervoer over de binnenwateren en cabotage in het zeevervoer.

1. Les dispositions du présent chapitre ne s'appliquent pas aux services de transport aérien, de navigation intérieure et de cabotage maritime.


Ten slotte geldt wat betreft het verslag over de toepassing van cabotage in het zeevervoer dat er momenteel met de nationale maritieme autoriteiten en de andere betrokkenen overleg plaatsvindt om informatie te verkrijgen waarmee het functioneren van cabotage in het zeevervoer en de effecten van de liberalisering ervan kunnen worden beoordeeld.

Finalement, s’agissant du rapport sur l’application du cabotage maritime, une consultation est en cours avec les autorités maritimes nationales et les autres parties intéressées, visant à recueillir des informations permettant d’évaluer le fonctionnement du cabotage maritime et les effets de sa libéralisation.


Ten slotte geldt wat betreft het verslag over de toepassing van cabotage in het zeevervoer dat er momenteel met de nationale maritieme autoriteiten en de andere betrokkenen overleg plaatsvindt om informatie te verkrijgen waarmee het functioneren van cabotage in het zeevervoer en de effecten van de liberalisering ervan kunnen worden beoordeeld.

Finalement, s’agissant du rapport sur l’application du cabotage maritime, une consultation est en cours avec les autorités maritimes nationales et les autres parties intéressées, visant à recueillir des informations permettant d’évaluer le fonctionnement du cabotage maritime et les effets de sa libéralisation.


– gezien Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten (cabotage in het zeevervoer) ,

— vu le règlement (CEE) n 3577/92 du Conseil, du 7 décembre 1992, concernant l'application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des États membres (cabotage maritime) ,


– gezien Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten (cabotage in het zeevervoer),

– vu le règlement (CEE) n 3577/92 du Conseil, du 7 décembre 1992, concernant l'application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des États membres (cabotage maritime),


(2) Via Verordening (EEG) nr. 4055/86 van de Raad van 22 december 1986 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen en Verordening (EEG) nr. 3577/92 van de Raad van 7 december 1992 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer binnen de lidstaten (cabotage in het zeevervoer) is deze doelstelling gerealiseerd voor zeevervoerdiensten als zodanig.

(2) En ce qui concerne les services de transport maritime en tant que tels, cet objectif a été atteint au moyen du règlement (CEE) n° 4055/86 du Conseil du 22 décembre 1986 portant application du principe de la libre prestation des services aux transports maritimes entre États membres et entre États membres et pays tiers et du règlement (CEE) n° 3577/92 du Conseil du 7 décembre 1992 concernant l'application du principe de la libre circulation des services aux transports maritimes à l'intérieur des États membres (cabotage maritime) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeevervoer cabotage' ->

Date index: 2023-12-22
w