Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid van de president van het Hof
Algemeen directeur
Directeur-generaal
Directrice-generaal
Eerste minister
Gouverneur van de centrale bank
Koning
Koningin
Minister
Minister-President
Minister-president
Premier
President van de ECB
President van de Europese Centrale Bank
President van de centrale bank
President van de instelling
President van de republiek
President van het Gerecht
President van het Hof
President-directeur
Regeringsleider
Staatshoofd
Voorzitter van de instelling

Traduction de «zeerste dat president » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank

président de la Banque centrale européenne | président de la BCE


president van het Gerecht | president van het Hof

président de la Cour | président du Tribunal


staatshoofd [ koning | koningin | president van de republiek ]

chef d'État [ président de la République | roi ]


voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]

président d'une institution


regeringsleider [ eerste minister | minister-president | premier ]

chef de gouvernement [ chancelier | premier ministre ]


gouverneur van de centrale bank | president van de centrale bank

gouverneur de la banque centrale | gouverneure de la banque centrale | gouverneur de la banque centrale/gouverneure de la banque centrale | gouverneure de la banque nationale


directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


afwezigheid van de president van het Hof

absence du président de la Cour


eerste minister | minister-president | minister | regeringsleider

première ministre | ministre | premier ministre


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad, verwijzend naar zijn eerdere conclusies betreffende Belarus, in het bijzonder zijn conclusies van oktober 2010, alsook naar de verklaring van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, mevrouw Catherine Ashton, van 20 december 2010 en andere verklaringen die de EU met betrekking tot de presidents­verkiezingen van 19 december 2010 en de gewelddadige nasleep daarvan heeft doen uitgaan, betreurt ten zeerste dat Belarus, zoals volgens de OVSE / het ODIHR uit de presidents­verkiezingen is gebleken, nog een lange weg heeft te gaan voordat het zijn OVSE-verplichtingen is nagekomen.

Rappelant ses conclusions précédentes sur la Biélorussie, notamment celles d'octobre 2010, ainsi que la déclaration du 20 décembre 2010 de la Haute Représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Catherine Ashton, ainsi que d'autres déclarations de l'UE concernant le scrutin présidentiel du 19 décembre 2010 et les violences qui ont éclaté ensuite, le Conseil regrette profondément que, selon l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et le Bureau des institutions démocratiq ...[+++]


Het verheugt mij ten zeerste dat president Weber heeft aangekondigd dat de Europese Rekenkamer wil voorstellen om met deze nationale controlebureaus gezamenlijke controles uit te voeren, beginnend met de structuurfondsen en de in de lidstaten doorgevoerde financiële correcties.

Je me réjouis de l’annonce faite par le président Weber, selon laquelle la Cour des comptes entend proposer des audits communs avec ces offices nationaux, en commençant par les domaines des Fonds structurels et les corrections financières réalisées dans les États membres.


26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebe ...[+++]

26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt ...[+++]


25. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name aan het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn bezorgdheid over de systematisch weigering van Soedan om samen te werken met het ICC door Ahmad Muhammad Harun (“Ahmad Harun”) en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman (“Ali Kushayb”) te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebe ...[+++]

25. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert d'Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et d'Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt contre le ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. dringt er bij alle lidstaten op aan hun volledige medewerking te verlenen aan internationale strafrechtmechanismen, met name bij het voor de rechter brengen van voortvluchtigen; uit zijn grote bezorgdheid over het halstarrig nalaten van Soedan om Ahmad Muhammad Harun ("Ahmad Harun") en Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb") te arresteren en over te dragen aan het Internationaal Strafhof, waarmee het verzuimt de verplichtingen na te komen die volgens resolutie 1593 (2005) van de VN-Veiligheidsraad op het land rusten; veroordeelt ten zeerste de represailles van Sudan na de uitvaardiging van een arrestatiebe ...[+++]

26. prie instamment tous les États membres de participer sans réserve aux mécanismes de la justice pénale internationale, particulièrement en déférant les fugitifs devant les juridictions; observe avec grande inquiétude que le Soudan ne coopère toujours pas avec la CPI en vue de l'arrestation et du transfert de M. Ahmed Mohammed Haroun ("Ahmed Haroun") et de M. Ali Mohammed Ali Abd-Al-Rahman ("Ali Kushayb"), au mépris des obligations que lui impose la résolution 1593 (2005) du Conseil de sécurité des Nations unies; condamne vivement les représailles du Soudan à la suite de la délivrance, par le CPI, d'un mandat d'arrêt ...[+++]


Het verheugt ons ten zeerste dat president Thabo Mbeki onze uitnodiging heeft aanvaard. Zuid-Afrika speelt immers op regionaal gebied en jegens de Europese Unie en haar lidstaten een belangrijke rol.

Nous sommes particulièrement reconnaissants à M. Thabo Mbeki d’avoir accepté notre invitation vu l’importance de l’Afrique du Sud en tant que région et pour l’Union européenne et ses États membres.


De EU is ten zeerste verheugd over de steunbetuiging van President Kostunica voor de inspanningen van UNMIK om een juridisch kader voor Kosovo tot stand te brengen en over het feit dat hij bevestigt dat de Kosovo-Serviërs aan dit proces zullen deelnemen.

L'UE se félicite vivement du soutien exprimé par le Président Kostunica à l'égard des efforts de la MINUK visant à mettre en place un cadre juridique pour le Kosovo et de sa confirmation que des Serbes du Kosovo participeront à ce processus.


De Europese Unie veroordeelt de jongste poging om de democratisch verkozen regering van Sierra Leone omver te werpen ten zeerste en betuigt nogmaals haar volledige steun aan president Kabbah en diens regering.

L'Union européenne condamne énergiquement la dernière tentative en date faite pour renverser le gouvernement démocratiquement élu de la Sierra Leone et réaffirme qu'elle soutient pleinement le président Kabbah et son gouvernement.


President Arafat heeft bij herhaling publiekelijk verklaard dat de PA de eerbiediging van alle internationaal aanvaarde mensenrechtennormen en de volledige opneming daarvan in het Palestijnse recht ten zeerste is toegedaan.

Le Président Arafat a déclaré publiquement à plusieurs reprises que l'Autorité palestinienne était résolue à respecter toutes les normes internationalement reconnues en matière de droits de l'homme et à les intégrer pleinement au droit palestinien.


De Europese Unie betreurt het ten zeerste dat bij presidentieel decreet van 25 maart op 29 april aanstaande een referendum georganiseerd wordt over de verlenging van het mandaat van de president tot 2000. Daarom doet de Europese Unie een oproep om snel vrije en pluralistische parlementsverkiezingen te houden en zoals gepland in 1996 presidentsverkiezingen te organiseren overeenkomstig de grondwet van Kazachstan.

- L'Union Européenne regrette vivement l'organisation par un décret présidentiel du 25 mars, d'un referendum le 29 avril prochain, portant sur la prolongation du mandat du President jusqu'en 2000. - En conséquence, l'Union Européenne appelle a la tenue rapide d'élections législatives, libres et pluralistes et a l'organisation des élections présidentielles preuves en 1996, conformément a la constitution du Kazakhstan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeerste dat president' ->

Date index: 2025-10-02
w