Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer zware arbeid
Zeer zware storm

Traduction de «zeer zware procedure » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer zware waterstof met geringe geïnduceerde radioactiviteit

tritium à faible radioactivité induite


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het door de minister voorgestelde artikel 387 behoudt de procedure voor het hof van beroep wat een zeer zware procedure is.

L'article 387 proposé par la ministre maintient la procédure devant la cour d'appel.


Het door de minister voorgestelde artikel 387 behoudt de procedure voor het hof van beroep wat een zeer zware procedure is.

L'article 387 proposé par la ministre maintient la procédure devant la cour d'appel.


Daarbij moet weliswaar worden opgemerkt dat het genetisch screenen van een embryo een zeer zware procedure is die slechts wordt toegepast wanneer daartoe een concrete aanleiding bestaat.

Il convient certes de faire remarquer à cet égard que le screening génétique d'un embryon est une procédure très lourde qui n'est appliquée que lorsque des éléments concrets l'imposent.


Rekening houdend met de problemen in verband met de berechting en de bewijsgaring en met het feit dat het Angelsaksische recht wordt toegepast, dient voor het Arusha-tribunaal een zeer zware procedure te worden gevolgd.

Compte tenu des problèmes liés au jugement et à la collecte des preuves et compte tenu du fait que le droit applicable est le droit anglosaxon, le tribunal d'Arusha est astreint à suivre une procédure fort lourde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wegtraject van intermodale vervoersverrichtingen kan op dit moment slechts worden afgelegd na het doorlopen van zware administratieve procedures die een belasting vormen voor zowel de lidstaten als de vervoersondernemingen, tenzij de containers over zeer dure gepatenteerde afgeschuinde hoeken beschikken.

Cependant, les composantes routières des opérations de transport intermodal ne peuvent actuellement s'effectuer que dans le cadre de procédures administratives contraignantes aussi bien pour les États membres que pour les transporteurs, ou si ces conteneurs ont des coins chanfreinés brevetés dont le coût est prohibitif.


In de praktijk blijkt dit een zeer zware procedure te zijn en er is dan ook nooit gebruik van gemaakt.

Dans la pratique, la procédure en question semble toutefois extrêmement lourde à appliquer et n’a d’ailleurs jamais été utilisée.


Overwegende dat dringend moet worden geantwoord op de aanmaningen van het met redenen omkleed advies dat door de Europese Commissie op datum van 23 oktober 2001 werd uitgebracht over de procedure wegens inbreuk op het gemeenschapsrecht 1999/4020 ingesteld tegen het Koninkrijk België; dat op 28 februari 2003 aan de Franse Gemeenschap kennis werd gegeven van de indiening, op datum van 14 februari 2003, van een verzoekschrift wegens inbreuk op het gemeenschapsrecht door de Commissie van de Europese Gemeenschappen tegen het Koninkrijk België overeenkomstig artikel 226, tweede lid, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap; ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait qu'il est nécessaire de répondre aux injonctions de l'avis motivé émis par la Commission européenne en date du 23 octobre 2001 concernant la procédure en infraction au droit communautaire 1999/4020 engagée contre le royaume de Belgique; que, en date du 28 février 2003, la Communauté française a reçu notification de l'introduction, en date du 14 février 2003, d'une requête en infraction au droit communautaire par la Commission des Communautés européennes contre le royaume de Belgique, conformément à l'article 226, second alinéa, du Traité instituant la Communauté européenne; que la non-adoption du prése ...[+++]


Het belangrijkste is dat die landen die langer dan negen jaar een overgangsperiode zouden willen een zeer zware procedure moeten volgen om deze te bekomen.

Le point le plus important est que les pays qui désirent une période de transition de plus de neuf ans doivent suivre une procédure très lourde pour l'obtenir.


De imperatieven van doeltreffende en snelle uitvoering op het terrein kunnen niet worden vergeleken met de zeden van de administraties en kunnen niet volstaan met het enkele stelsel van sancties van het administratieve type, na lange en zware procedures die in een ver van de concrete militaire realiteit verwijderd kantoor zijn genomen door een hoge autoriteit die noch de desbetreffende partijen, noch de omstandigheden, noch de antecedenten, en soms evenmin de behoeften en de zeer concrete problemen van de eenheden kent.

Les impératifs d'efficacité et de rapidité de l'exécution sur le terrain ne peuvent se comparer aux moeurs des administrations et ne peuvent s'accommoder du seul système de sanctions de type administratif, après des procédures longues et lourdes, prises dans un bureau bien éloigné de la réalité militaire concrète, par une haute autorité qui ne connaît ni les parties en cause, ni les circonstances, ni les antécédents, ni parfois même les besoins et problèmes très concrets des unités.


Dit is niet alleen administratief een zeer zware procedure, maar het is ook nadelig voor de privacy.

Cette procédure est non seulement très lourde sur le plan administratif mais aussi préjudiciable à la vie privée.




D'autres ont cherché : zeer zware arbeid     zeer zware storm     zeer zware procedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer zware procedure' ->

Date index: 2023-01-20
w