Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
Wrede behandeling
Wrede en onterende behandeling
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «zeer wrede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


wrede en onterende behandeling

traitement cruel et dégradant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mede-indiener herinnert eraan dat de plenaire vergadering van de Senaat zeer recent heeft ingestemd met het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, ondertekend te New York op 10 december 1984.

Le coauteur de l'amendement rappelle que la séance plénière du Sénat a donné, très récemment, son assentiment à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, adoptée à New York le 10 décembre 1984.


De inval door het Rode leger op 27 december 1979 en de wrede bezetting van het land tot 1989 hebben in de geschiedenis van Afghanistan een zeer bloedig spoor nagelaten, dat zijn gelijke niet kent.

L'invasion par l'Armée rouge, le 27 décembre 1979, et l'occupation cruelle du pays jusqu'en 1989 ont laissé des traces très sanglantes et inégalées dans l'histoire de l'Afghanistan.


Omdat de EU zeer veel belang hecht aan dit punt, hechtte ze, in het kader van haar extern beleid, haar goedkeuring aan een aantal richtlijnen die toezien op het bestrijden van foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing.

L’UE accorde une grande importance à cette problématique et a, dans le cadre de sa politique extérieure, adopté des lignes directrices pour veiller à lutter contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Twee zware straffen ondergaan is, gemeten naar Europese maatstaven, een zeer wrede behandeling.

Au regard des normes européennes, accomplir deux des peines les plus lourdes représente un traitement très cruel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zien nog steeds dat honderdduizenden zeehonden in Canada worden afgemaakt tijdens zeer wrede en brute slachtpartijen.

Des centaines de milliers de phoques sont encore abattus au Canada de la manière la plus brutale et la plus cruelle.


In de geschiedenis van onze twee landen, Roemenië en Tsjechië, zijn twee belangrijke gemeenschappelijke kenmerken te vinden: 1968 en de Praagse Lente, die voor ons, Roemenen, die gebukt gingen onder een zeer wrede communistische dictatuur, een sprankje licht vertegenwoordigde dat ons begeleidde op de weg naar vrijheid.

L’histoire de nos deux pays, la Roumanie et la République tchèque, présentent deux points communs importants: 1968 et le Printemps de Prague. Pour les Roumains soumis à une dictature communiste monstrueuse, ces événements représentaient une lumière d’espoir qui nous a guidés sur le chemin de la liberté.


Hij vond op zeer wrede wijze de dood, maar zijn ideeën van een vrij en onafhankelijk Bulgarije op weg naar opbouw en integratie in Europa leven voort.

Il a été tué brutalement, mais est resté immortel pour son idéal d’une Bulgarie libre et indépendante sur la voie de la construction et de l’intégration européennes.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, nog altijd heeft het Birmese volk ernstig te lijden van de zeer wrede onderdrukking door een autoritair militair bewind dat al heel lang aan de macht is.

- (EN) Monsieur le Président, les Birmans continuent de souffrir cruellement sous la répression inhumaine exercée par un gouvernement militaire autoritaire en place depuis longtemps.


Een open en onderzoekende ingesteldheid is van essentieel belang bij het bestrijden van moeilijk traceerbare praktijken als foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing; daarom is de EU zeer verheugd over de inwerkingtreding op 22 juni 2006 van het facultatieve protocol bij het Verdrag tegen foltering als een belangrijke mijlpaal op de weg naar de totstandbrenging van een universeel doeltreffend en innoverend mechanisme ter voorkoming van foltering.

Il est essentiel de faire preuve de vigilance et d'ouverture pour combattre les pratiques insidieuses que constituent la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et c'est dans cette optique que l'UE se réjouit de l'entrée en vigueur, le 22 juin 2006, du protocole facultatif se rapportant à la convention contre la torture, car elle y voit une étape clé dans l'instauration d'un véritable dispositif de prévention de la torture, novateur et universel.


De Europese Unie heeft meermaals en in zeer duidelijke bewoordingen de wrede en onmenselijke praktijk van gijzelnemingen, waar ook ter wereld, krachtig veroordeeld.

L’Union européenne a manifesté, à plusieurs reprises, et dans les termes les plus nets, sa condamnation absolue de la pratique cruelle et inhumaine des prises d’otages, où qu’elles surviennent.


w