Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer wisselvallige resultaten geeft " (Nederlands → Frans) :

Proeven op dieren tonen aan dat het klonen door celkerntransplantatie wat de productie van levensvatbare wezens betreft, zeer wisselvallige resultaten geeft en tot nu toe weinig rendeert.

L'expérimentation animale démontre le caractère et le rendement aujourd'hui très faible du clonage par transfert de noyau pour la production d'un sujet viable.


Proeven op dieren tonen aan dat het klonen door celkerntransplantatie wat de productie van levensvatbare wezens betreft, zeer wisselvallige resultaten geeft en tot nu toe weinig rendeert.

L'expérimentation animale démontre le caractère et le rendement aujourd'hui très faible du clonage par transfert de noyau pour la production d'un sujet viable.


Hij hoopt dat het project deze keer gerealiseerd wordt omdat het een materie is waarover men over het algemeen zeer enthousiast is maar die uiteindelijk weinig resultaten geeft.

Il espère que ce projet sera réalisé cette fois-ci parce que c'est une matière sur laquelle on est en général très enthousiaste mais finalement très peu performant.


Vergeleken met IVF//ICSI is IUI zeer gemakkelijk, niet invasief, geeft het goede resultaten en zijn de risico's minimaal.

Comparée à la FIV/ICSI, l'IIU est très facile et non invasive, elle donne de bons résultats et les risques sont minimes.


Vergeleken met IVF//ICSI is IUI zeer gemakkelijk, niet invasief, geeft het goede resultaten en zijn de risico's minimaal.

Comparée à la FIV/ICSI, l'IIU est très facile et non invasive, elle donne de bons résultats et les risques sont minimes.


12. betreurt dat het werkprogramma 2003 ten aanzien van de prioritaire acties slechts een herhaling van zetten is in vergelijking met het werkprogramma 2002, is daarentegen verheugd dat het Commission Staff Working Document wel een zeer nauwgezet beeld geeft van de te ondernemen beleidsacties binnen de diverse diensten van de Commissie; moedigt de Commissie aan om dergelijke uitgebreide interne werkprogramma's op te blijven stellen, maar daarnaast eveneens een analyse en evaluatie te verschaffen inzake de resultaten die bereikt zijn; ...[+++]

12. regrette que le programme de travail pour 2003 ne fasse que répéter, pour ce qui est des actions prioritaires, les points déjà inscrits au programme de travail pour 2002, mais relève avec satisfaction que le document de travail des services de la Commission contient, lui, une description très détaillée des mesures à prendre par les divers services de cette institution; encourage la Commission à continuer d'élaborer au niveau interne de tels programmes de travail approfondis, mais sans négliger de fournir également une analyse et une évaluation des résultats obtenus;


12. betreurt dat het werkprogramma 2003 ten aanzien van de prioritaire acties slechts een herhaling van zetten is in vergelijking met het werkprogramma 2002, is daarentegen verheugd dat het Commission Staff Working Document wel een zeer nauwgezet beeld geeft van de te ondernemen beleidsacties binnen de diverse diensten van de Commissie; moedigt de Commissie aan om dergelijke uitgebreide interne werkprogramma's op te blijven stellen, maar daarnaast eveneens een analyse en evaluatie te verschaffen inzake de resultaten die bereikt zijn; ...[+++]

12. regrette que le programme de travail pour 2003 ne fasse que répéter, pour ce qui est des actions prioritaires, les points déjà inscrits au programme de travail pour 2002, mais relève avec satisfaction que le document de travail des services de la Commission contient, lui, une description très détaillée des activités à entreprendre par les divers services de cette institution au titre des politiques respectives; encourage la Commission à continuer d'élaborer au niveau interne de tels programmes de travail approfondis, mais sans négliger de fournir également une analyse et une évaluation des résultats obtenus;


Zoals blijkt uit de evaluaties en analyses die zijn uitgevoerd op de onlangs gehouden vergadering in New York over "Vrouwen 2000", balans van Peking + 5 (5 t/m 9 juni 2000), geeft het beleid op het gebied van microkredieten voor vrouwen die het aan middelen ontbreekt zeer goede resultaten te zien.

Ainsi que cela ressort des bilans et analyses effectués dans le cadre de la conférence "Femmes 2000" qui s'est tenue récemment à New York, ainsi que du bilan de Pékin + 5 (5 - 9 juin 2000), les politiques de micro-crédit en faveur des femmes qui manquent de ressources donnent d'excellents résultats.


Zoals blijkt uit de evaluaties en analyses die zijn uitgevoerd op de onlangs gehouden vergadering in New York over "Vrouwen 2000", balans van Peking + 5 (5 t/m 9 juni 2000), geeft het beleid op het gebied van microkredieten voor vrouwen die het aan middelen ontbreekt zeer goede resultaten te zien.

Ainsi que cela ressort des bilans et analyses effectués dans le cadre de la conférence "Femmes 2000" qui s'est tenue récemment à New York, ainsi que du bilan de Pékin + 5 (5 - 9 juin 2000), les politiques de micro-crédit en faveur des femmes qui manquent de ressources donnent d'excellents résultats.


4. spreekt nogmaals zijn afkeuring uit over de dalende tendens bij het gebruik van de kredieten bestemd voor hoofdstuk 15 (Personeelsuitwisselingen tussen de instellingen van de Gemeenschap en de openbare en en particuliere sector); onderstreept dat deze uitwisselingen zeer positieve resultaten kunnen hebben, met name voor de nationale ambtenaren en besturen; verzoekt de Rekenkamer om op tijd voor de eerste lezing van de begroting van 2001 een rapport voor te leggen waarin het een uiteenzetting geeft van zijn beleid met betrekking t ...[+++]

4. réaffirme son mécontentement devant la tendance à la baisse de l'utilisation des crédits du chapitre 15 (Mobilité de personnel entre les Communautés et les secteurs publics et privés); souligne que cette mobilité peut être bénéfique en particulier pour les fonctionnaires nationaux et les administrations nationales; invite la Cour des comptes à présenter, en temps voulu pour la première lecture du budget 2001, un rapport exposant à grands traits, d'une part, sa politique concernant cette mobilité de personnel et, d'autre part, les problèmes qui ont empêché, à partir de 1997, l'utilisation intégrale des ressources disponibles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer wisselvallige resultaten geeft' ->

Date index: 2024-05-29
w