Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer wisselende internationale " (Nederlands → Frans) :

Ze passen in een zeer wisselende internationale context.

Ils s'intègrent dans un contexte international très mouvant.


Ze passen in een zeer wisselende internationale context.

Ils s'intègrent dans un contexte international très mouvant.


38. stelt vast dat de lidstaten de jongerengarantie en het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief tot dusver met zeer wisselend succes ten uitvoer hebben gelegd; merkt op dat er volgens de Internationale Arbeidsorganisatie een budget van 21 miljard EUR nodig is om de jeugdwerkloosheid in de Unie weg te werken en dat de middelen die de Commissie heeft uitgetrokken, momenteel totaal onvoldoende zijn en dringend tot een toereikend niveau moeten worden verhoogd; vraagt de Commissie met de lidstaten en representatieve jo ...[+++]

38. constate que la réussite de la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et de l'initiative pour l'emploi des jeunes est, à ce jour, très variable d'un État membre à l'autre; souligne que l'Organisation internationale du travail estime qu'un budget de 21 milliards d'euros serait nécessaire pour remédier au chômage des jeunes dans l'Union, et donc que l'engagement financier actuel de la Commission est totalement insuffisant et doit être porté à un niveau satisfaisant; invite la Commission à collaborer avec les États membres et les associations représentatives des jeunes afin de proposer des normes minimales et de définir les mei ...[+++]


18. stelt vast dat de lidstaten de jongerengarantie en het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief tot dusver met zeer wisselend succes ten uitvoer hebben gelegd; merkt op dat er volgens de Internationale Arbeidsorganisatie een budget van 21 miljard EUR nodig is om de jeugdwerkloosheid in de Unie weg te werken en dat de middelen die de Commissie heeft uitgetrokken, momenteel totaal onvoldoende zijn en dringend tot een toereikend niveau moeten worden verhoogd; vraagt de Commissie met de lidstaten en representatieve jo ...[+++]

18. constate que la réussite de la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse et de l'initiative pour l'emploi des jeunes est, à ce jour, très variable d'un État membre à l'autre; souligne que l'Organisation internationale du travail a estimé qu'un budget de 21 milliards d'euros serait nécessaire pour lutter contre le chômage des jeunes dans l'Union, et donc que l'engagement financier actuel de la Commission est totalement insuffisant et doit être porté à un niveau satisfaisant; invite la Commission à collaborer avec les États membres et les associations représentatives des jeunes afin de proposer des normes minimales et de définir ...[+++]


G. overwegende dat de vertegenwoordiging van de EU en haar lidstaten in multilaterale organisaties, bij informeel topoverleg en internationale samenwerkingsverbanden versnipperd en veelal niet doeltreffend is, en bovendien nog steeds zeer wisselend is; overwegende dat de ontwikkeling van de externe vertegenwoordiging van de Unie gekenmerkt word door versnippering, inconsistentie en ad-hocoplossingen; overwegende dat een in hoge mate versnipperde externe vertegenwoordiging waarschijnlijk afbreuk doet aan de boods ...[+++]

G. considérant que la représentation de l'Union et de ses États membres au sein des organisations multilatérales, des sommets informels et des régimes internationaux est fragmentée, souvent inefficace et varie encore considérablement; considérant que la représentation extérieure de l'Union s'est développée d'une façon éparpillée, incohérente et plutôt ad hoc; considérant qu'une représentation extérieure fortement fragmentée est susceptible de compromettre le message et l'engagement de l'Union envers un multilatéralisme et une gouvernance mondiale efficaces, et considérant que de faibles compétences de l'Union et des mécanismes inefficaces de coordination peuvent empêcher l'Union de s'exprimer d'une seule voix sur la scène ...[+++]


G. overwegende dat de vertegenwoordiging van de EU en haar lidstaten in multilaterale organisaties, bij informeel topoverleg en internationale samenwerkingsverbanden versnipperd en veelal niet doeltreffend is, en bovendien nog steeds zeer wisselend is; overwegende dat de ontwikkeling van de externe vertegenwoordiging van de Unie gekenmerkt word door versnippering, inconsistentie en ad-hocoplossingen; overwegende dat een in hoge mate versnipperde externe vertegenwoordiging waarschijnlijk afbreuk doet aan de bood ...[+++]

G. considérant que la représentation de l'Union et de ses États membres au sein des organisations multilatérales, des sommets informels et des régimes internationaux est fragmentée, souvent inefficace et varie encore considérablement; considérant que la représentation extérieure de l'Union s'est développée d'une façon éparpillée, incohérente et plutôt ad hoc; considérant qu'une représentation extérieure fortement fragmentée est susceptible de compromettre le message et l'engagement de l'Union envers un multilatéralisme et une gouvernance mondiale efficaces, et considérant que de faibles compétences de l'Union et des mécanismes inefficaces de coordination peuvent empêcher l'Union de s'exprimer d'une seule voix sur la scène ...[+++]


G. overwegende dat de vertegenwoordiging van de EU en haar lidstaten in multilaterale organisaties, bij informeel topoverleg en internationale samenwerkingsverbanden versnipperd en veelal niet doeltreffend is, en bovendien nog steeds zeer wisselend is; overwegende dat de ontwikkeling van de externe vertegenwoordiging van de Unie gekenmerkt word door versnippering, inconsistentie en ad-hocoplossingen; overwegende dat een in hoge mate versnipperde externe vertegenwoordiging waarschijnlijk afbreuk doet aan de bood ...[+++]

G. considérant que la représentation de l'Union et de ses États membres au sein des organisations multilatérales, des sommets informels et des régimes internationaux est fragmentée, souvent inefficace et varie encore considérablement; considérant que la représentation extérieure de l'Union s'est développée d'une façon éparpillée, incohérente et plutôt ad hoc; considérant qu'une représentation extérieure fortement fragmentée est susceptible de compromettre le message et l'engagement de l'Union envers un multilatéralisme et une gouvernance mondiale efficaces, et considérant que de faibles compétences de l'Union et des mécanismes inefficaces de coordination peuvent empêcher l'Union de s'exprimer d'une seule voix sur la scène ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer wisselende internationale' ->

Date index: 2021-09-24
w