Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer vaak gebeurt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister antwoordt dat de ontworpen bepaling is ingegeven door de praktijk : het gebeurt zeer vaak dat iemand verklaart dat het betrokken voertuig niet van hem is en niet weet wie de eigenaar is.

La ministre répond que la disposition en projet est inspirée par la pratique: il arrive très souvent qu'une personne déclare que le véhicule en question ne lui appartient pas et qu'elle ignore qui en est le propriétaire.


De minister antwoordt dat de ontworpen bepaling is ingegeven door de praktijk : het gebeurt zeer vaak dat iemand verklaart dat het betrokken voertuig niet van hem is en niet weet wie de eigenaar is.

La ministre répond que la disposition en projet est inspirée par la pratique: il arrive très souvent qu'une personne déclare que le véhicule en question ne lui appartient pas et qu'elle ignore qui en est le propriétaire.


Sinds het oprichten van het Belgisch Diabetes Register werden gegevens verzameld over het voorkomen en het klinisch biologisch beeld van type 1-diabetes; dankzij een brede nationale samenwerking gebeurt er een representatieve registratie van de gevallen van diabetes die ontstaan onder de leeftijd van 40 jaar; de financiering van dit initiatief is evenwel zeer broos vermits het afhankelijk is van vaak variërende politieke beslissingen in de Vlaamse en Franse Gemeenschap.

Depuis que le Registre belge du diabète a été créé, des données relatives à la fréquence et au profil clinicobiologique du diabète de type 1 sont collectées; un enregistrement représentatif des cas de diabète survenant chez les personnes de moins de 40 ans a pu être mis en place grâce à une large collaboration nationale. Le financement de cette initiative est toutefois très précaire car il est tributaire de décisions politiques souvent fluctuantes qui sont prises au niveau de la Communauté flamande et de la Communauté française.


In een periode van snelle en goedkope verkeersmiddelen waarin internationale uitwisseling en individuele verplaatsingen om diverse redenen zeer talrijk zijn geworden, gebeurt het vaak dat personen tot een gevangenisstraf veroordeeld en opgesloten worden in een Staat die noch hun land van oorsprong noch hun land van verblijf is.

En cette époque où nous disposons de moyens de transport rapides et peu coûteux, et où les échanges internationaux et les déplacements individuels sont très nombreux pour diverses raisons, il arrive souvent que des personnes soient condamnées à une peine d'emprisonnement et incarcérées dans un État qui n'est ni leur pays d'origine ni leur pays de résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. spreekt zijn ernstige verontrusting uit over het feit dat de helft van alle nieuwe HIV-besmettingen bij kinderen en jonge mensen plaatsvindt; is teleurgesteld dat hoewel besmetting zeer vaak gebeurt door gemeenschappelijk gebruik van naalden door drugsgebruikers, er in veel landen, waaronder EU-lidstaten, nog steeds geen doeltreffende programma's worden uitgevoerd voor de verstrekking van schone naalden aan verslaafden;

8. exprime la vive préoccupation que lui inspire le fait que la moitié des nouveaux cas d'infection par le VIH concerne les enfants et les jeunes; fait part de sa déception devant le fait que, bien qu'une grande partie des infections se produise par le partage des seringues par les toxicomanes, il n'existe toujours pas de programmes efficaces qui soient mis en œuvre pour fournir des seringues propres à ces personnes dans de nombreux pays, dont certains États membres;


Nu de milieu-, gezondheids- en veiligheidseisen in de industrielanden zijn verhoogd, varen de meeste zeeschepen die gesloopt moeten worden naar Bangladesh, Pakistan en India, waar de ontmanteling vaak gebeurt onder zeer primitieve omstandigheden.

En raison des critères stricts en matière d’environnement, de santé et de sécurité que doivent respecter les pays industrialisés, la plupart des navires marins du monde sont démantelés au Bangladesh, au Pakistan et en Inde, souvent dans des conditions extrêmement primitives.


4. Zoals het geachte lid ongetwijfeld weet gebeurt de handel in dieren ter gelegenheid van het Offerfeest zeer vaak buiten de klassieke kanalen van de professionele veehandel; het hoeft bijgevolg geen verbazing dat de nieuwe reglementering hoegenaamd niet afdoende bekend is bij de betrokken bevolkingsgroepen en onder deze omstandigheden het niet mogelijk is op het ogenblik van de slachtaangifte te weten welk het beslag van herkomst is van elk individueel schaap.

4. L'honorable membre est sans aucun doute au courant du fait que le commerce des animaux à l'occasion de la Fête du Sacrifice se fait très souvent en dehors des canaux classiques du commerce de bétail professionnel; dès lors il n'est pas étonnant que la nouvelle réglementation soit à peine connue auprès des groupes concernés de la population et il n'est pas possible de savoir au moment de la déclaration d'abattage quel est le troupeau d'origine de chaque mouton individuellement.


Het slopen van schepen op Zuid-Aziatische kusten gebeurt vaak onder zeer slechte omstandigheden: er is geen enkele vorm van bescherming tegen verontreiniging en de arbeiders verkeren in levensgevaar.

Le démantèlement des navires sur les côtes de l’Asie du Sud se fait souvent dans des conditions exécrables: il n’y a absolument aucune protection contre la pollution, et la vie des travailleurs est mise en danger.


N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,

N. rappelant que l'utilisation de pavillons de complaisance se fonde non seulement sur la volonté de payer moins de charges et d'éluder l'impôt au moyen d'artifices juridiques complexes, ce qui donne lieu à des problèmes innombrables lorsqu'il s'agit de déterminer les responsabilités en cas de pêche illicite, mais aussi dans une large mesure sur la volonté de ne pas respecter la réglementation en vigueur sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques,


N. overwegende dat varen onder goedkope vlag niet alleen ten doel heeft de kosten te drukken en belastingen te ontduiken met behulp van ingewikkelde juridische constructies, hetgeen talrijke problemen oplevert in verband met de toewijzing van verantwoordelijkheid in geval van illegale visserij, maar zeer vaak ook gebeurt om de vigerende regels inzake handhaving en beheer van de visbestanden te omzeilen,

N. rappelant que l'utilisation de pavillons de complaisance se fonde non seulement sur la volonté de payer moins de charges et d'éluder l'impôt au moyen d'artifices juridiques complexes, ce qui donne lieu à des problèmes innombrables lorsqu'il s'agit de déterminer les responsabilités en cas de pêche illicite, mais aussi dans une large mesure sur la volonté de ne pas respecter la réglementation en vigueur sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques,




D'autres ont cherché : zeer vaak gebeurt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer vaak gebeurt' ->

Date index: 2023-05-11
w