Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
Subtiel
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Traduction de «zeer subtiel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geweld tussen partners begint zeer subtiel en afhankelijkheid speelt hierin een belangrijke rol.

La violence entre partenaires commence de manière très subtile et la dépendance joue ici un rôle important.


In Nederland heeft de Hoge Raad verschillende arresten geveld die werden voorafgegaan door een conclusie van de advocaten-generaal, waarin men een zeer subtiel onderscheid maakt tussen questioning, de ondervraging zonder al te grote druk, en, interrogation, het verhoor.

Aux Pays-Bas, le Hoge Raad a rendu plusieurs arrêts qui étaient précédés d'une conclusion dans laquelle les avocats généraux établissaient une distinction très subtile entre le questioning, c'est-à-dire l'interrogatoire sans pression excessive, et l'interrogation, c'est-à-dire l'audition.


Ook in antwoord op mevrouw Koppa, die hier een zeer subtiele toespraak heeft gehouden, wil ik zeggen dat sancties een politiek instrument blijven.

Pour répondre également à Mme Koppa, qui a une intervention très développée, les sanctions restent un instrument politique.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dank voor deze zeer subtiele vraag.

− (FR) Monsieur le Président, je vous remercie pour cette question qui est très subtile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is een oud zeer en in een rechtsstaat van Europees model ligt het natuurlijk allemaal nog moeilijker en subtieler.

Il s'agit d'un vieux mal et la situatiuon est encore beaucoup plus difficile et subtile dans un État de droit de modèle européen.


Ik denk dat die een goede aanleiding zijn om een zeer duidelijke hint te geven in de richting van China, zoals vele collega’s al geopperd hebben, en om de druk op subtiele en diplomatieke wijze op te voeren.

Je pense qu’il s’agira d’une bonne occasion d’envoyer à la Chine le signal auquel ont fait référence nombre de mes collègues et de faire doucement pression par des voies diplomatiques.


Bovendien worden mensen met een handicap vaak het slachtoffer van zeer subtiele vormen van discriminatie.

D'autre part, les personnes souffrant de handicaps sont souvent victimes de discriminations insidieuses.


is van mening dat er een zeer subtiel evenwicht in timing moet worden gehandhaafd tussen de integratie in de interne markt en de overneming van het sociale en milieu-acquis; beveelt derhalve aan dat overeenkomsten inzake overgangsregelingen op gebieden als milieu en energie per geval gesloten moeten worden, op grond van een evaluatie van de gevolgen ervan in het licht van de sociale, ecologische en economische doelstellingen die de EU en de kandidaatlanden gemeen hebben;

7. estime qu'il convient de préserver, dans le temps, le fragile équilibre entre l'intégration au marché intérieur et l'adoption de l'acquis social et environnemental, et recommande donc que les accords touchant des dispositions temporaires dans des domaines tels que l'environnement et l'énergie soient conclus au cas par cas, et après évaluation de leur impact à la lumière des préoccupations sociales, environnementales et économiques communes à l'UE et aux pays candidats;


- Dit antwoord is zeer subtiel: een engagement in het kader van een akkoord, zelfs een financieel engagement en een zekere vrijheid voor de deelgebieden om al dan niet, op een of andere manier, mee te doen.

- Je devine toute la subtilité que contient la réponse qui vient de m'être apportée. Il est question à la fois d'un engagement sur un accord et même d'engagements financiers et d'une certaine liberté laissée aux différentes entités de s'associer ou non, d'une manière ou d'une autre, aux festivités.


- De minister heeft zeer subtiel nog eens de problemen met de uitvoering van de wet-Colla opgeworpen en heeft tegelijk ook aangegeven dat zij aan bepaalde vragen niet kan voldoen omdat zij niet bij machte is de wetgeving te wijzigen.

- Avec beaucoup de subtilité, la ministre nous a redit les difficultés de mise en oeuvre de la loi Colla et a admis, par ailleurs, son incapacité à répondre à certaines questions, n'étant pas habilitée à changer la législation.


w