Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer strikte organisatie » (Néerlandais → Français) :

Dit platform kent een enorm succes, niet alleen bij de inspectiediensten, maar ook bij andere federale en regionale administraties, zodat een zeer strikte organisatie van de bijwerkingen noodzakelijk is.

Cette plate-forme rencontre un succès énorme, non seulement auprès des services d'inspection, mais également auprès d'autres administrations tant fédérales que régionales qu'une organisation très stricte des mises à jour est nécessaire.


Dit alles vereist een zeer strikte organisatie gezien het om nucleair materiaal gaat en daar dit materiaal niet alleen veilig moet worden verwijderd en opgeslagen doch tevens er een strikte traceerbaarheid moet zijn.

Cela exige une organisation très rigoureuse étant donné qu'il s'agit de matériaux nucléaires qui doivent être évacués et stockés en toute sécurité et qu'il faut veiller à une stricte traçabili.


De directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking heeft haar samenwerkingsopdrachten onder zeer strikte voorwaarden overgedragen aan een aantal organisaties.

La direction Générale de la Coopération a délégué ses missions de coopération à un nombre d'organisations sous des conditions très strictes.


De directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking heeft haar samenwerkingsopdrachten onder zeer strikte voorwaarden overgedragen aan een aantal organisaties.

La direction Générale de la Coopération a délégué ses missions de coopération à un nombre d'organisations sous des conditions très strictes.


Wat nu het onderhavig verslag betreft, wil ik benadrukken dat wij een plicht hebben. De lidstaten hebben de plicht om – in plaats van dergelijke polemieken aan te gaan, die lijken op de hanengevechten uit de beroemde roman van Manzoni – om niet toe te geven aan de lokroep van de “sirenen van de goedwilligheid”, van een waarschijnlijk met hypocrisie en zeer concrete, politieke en economische belangen doorspekte goedwilligheid, maar om veeleer te proberen het onschendbare asielbeginsel strikt toe te passen, geen enkele ruimte te laten a ...[+++]

Pour en venir au cœur de ce rapport, je soulignerai qu’il est de notre devoir – plutôt que de poursuivre ces querelles semblables aux combats de coqs du célèbre roman de Manzoni – il est du devoir de nos États membres de résister aux appels de sirène de la bienveillance naïve, teintée peut-être d’hypocrisie et d’intérêts politiques et économiques spécifiques, mais de nous forcer à appliquer très rigoureusement le principe sacro-saint de l’asile, et ce faisant de ne pas céder de terrain à ceux qui souhaitent l’utiliser à des fins inadéquates et contraires aux nobles principes qui l’inspirent, et d’éviter son exploitation, qui bénéficie précisément à ces organisations criminell ...[+++]


Het is zeer jammer en verontrustend dat dit soort organisatie in een EU-land actief kan zijn zonder dat daarop strikt toezicht wordt gehouden.

Il est regrettable et inquiétant qu'une organisation de ce genre puisse exercer ses activités dans un État membre de l'UE en dehors de tout contrôle rigoureux.


De materies waarrond het in deze problematiek draait, zijn zeer breed en betreffen onder meer de arbeidscontracten in strikte zin, de organisatie van het sociaal overleg - sociale verkiezingen, syndicale afvaardiging -, het gewaarborgde loon, het regime van jaarlijkse vakantie, de financieringsmodaliteiten van de sociale zekerheid, het stelsel van tijdelijke werkloosheid dat enkel geldt voor arbeiders - technisch ongeval, gebrek aan werk om economische redenen - of diverse bepalingen met betrekking tot de bescherming van het loon.

Les matières concernées par cette question sont très vastes et concernent notamment les contrats de travail au sens strict, l'organisation de la concertation sociale - commissions paritaires, élections sociales, délégations syndicales -, le salaire garanti, le régime des vacances annuelles, les modalités de financement de la sécurité sociale, le régime du chômage temporaire réservé aux seuls ouvriers - accident technique, manque de travail pour raisons économiques, intempéries - ou diverses dispositions relatives à la protection de la rémunération.


Ik besef zeer goed dat het om een strikte timing gaat. Het departement van Buitenlandse Zaken is in eerste instantie bevoegd voor de organisatie van de verkiezingen voor Belgen in het buitenland en dient dus te worden betrokken bij het onderzoek van de termijnen.

Le département des Affaires étrangères compétent en première instance pour l'organisation des élections dans le cas des Belges résidant à l'étranger doit donc être associé à l'examen des délais.


Die studie besluit dat het technisch mogelijk is 60% van het afval van de categorie A (laag- en middelactief afval met korte levensduur dat slechts zeer geringe hoeveelheden isotopen met lange levensduur bevat) te bergen aan de oppervlakte, waarbij de aanbevelingen die door de bevoegde internationale organisaties werden geformuleerd op het stuk van de veiligheid, strikt zullen worden nageleefd.

Cette étude conclut qu'il est techniquement possible d'évacuer en surface 60% des déchets de la catégorie A (des déchets de faible et moyenne activité de courte durée de vie, ne contenant que de très minimes quantités d'isotopes de longue durée de vie), dans le respect strict des recommandations de sûreté émises par les organismes internationaux compétents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer strikte organisatie' ->

Date index: 2022-03-23
w