Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer strak tijdschema " (Nederlands → Frans) :

"Onze boodschap is glashelder: wij werken volgens een zeer strak tijdschema om nieuwe investeringen op gang te brengen in ondernemingen die geld nodig hebben, startende bedrijven, infrastructuur zoals vervoer of breedband en nieuwe scholen en ziekenhuizen.

«Notre message est clair: nous avons très peu de temps pour relancer les investissements en faveur des entreprises en manque de liquidités, des jeunes pousses et des infrastructures, qu'il s'agisse de transports, de haut débit ou de la construction d'écoles et d'hôpitaux.


− Ik doe een beroep op mijn collega’s en op hun discipline en verantwoordelijkheidsgevoel, omdat we een zeer strak tijdschema hebben.

− Nous avons un horaire extrêmement serré, alors je fais appel au sens de la discipline et de la responsabilité des députés.


Ze heeft een zeer duidelijk en strak tijdschema vastgelegd, waaraan het voorzitterschap zich heeft weten te houden, terwijl het de hele tijd een parlementsvriendelijke houding aan de dag heeft gelegd, waarvoor nogmaals mijn dank.

Elle a défini un calendrier strict que la Présidence est parvenue à respecter dans l’ensemble tout en gardant une attitude positive vis-à-vis du Parlement, et je les en remercie.


Succes kan alleen worden bereikt met sterke bevelstructuren, eenvastberaden leiderschap en een zeer strak tijdschema.

Seuls des structures de commandement solides, un leadership déterminé et des calendriers très serrés pourront nous assurer le succès.


Aangezien de termijnen zoals bepaald door de wet van 17 mei 2006 verlopen volgens een zeer strak tijdschema, waarin dan bovenop ook de tijd moet worden gevonden voor een beknopt voorlichtingsrapport of een maatschappelijke enquête, spreekt het voor zich dat het in ieders belang is dat de opdrachtgever via de snelst mogelijke weg zijn opdracht ter kennis brengt van het bevoegde justitiehuis, met name - en dit overeenkomstig de definitie van justitieassistent - het justitiehuis van de verblijfplaats van de veroordeelde en/of het opvangmilieu waarin de strafuitvoeringsmodaliteit die het voorwerp uitmaakt van de opdracht mogelijks ten uitvoe ...[+++]

Etant donné que les délais fixés par la loi du 17 mai 2006 suivent un calendrier particulièrement strict, dans le cadre duquel du temps doit également être trouvé pour réaliser un rapport d'information succinct ou une enquête sociale, il va de soi qu'il est dans l'intérêt de chacun que l'autorité mandante informe, le plus rapidement possible, de sa demande la maison de justice compétente, à savoir - et ce conformément à la définition d'assistant de justice - la maison de justice de la résidence du condamné et/ou du milieu d'accueil où s'effectuera éventuellement la modalité d'exécution de la peine faisant l'objet de la demande.


Het Belgisch Kieswetboek voorziet namelijk een zeer strak tijdschema voor de inschrijving op de kiezerslijst en de verzending van de nodige documenten zodat, in uitzonderlijke omstandigheden en afhankelijk van de kwaliteit van de lokale postbedeling, de kiescorrespondentie soms te laat aankomt bij de kiezer.

En effet, le Code électoral belge prévoit un schéma de temps très strict pour l'inscription sur la liste des électeurs et l'envoi des documents nécessaires, de telle sorte que, dans des circonstances exceptionnelles et en fonction de la qualité de la poste locale, la correspondance électorale arrive parfois en retard chez l'électeur.


Het Belgisch Kieswetboek voorziet namelijk een zeer strak tijdschema voor de inschrijving op de kiezerslijst en de verzending van de nodige documenten, zodat in uitzonderlijke omstandigheden en afhankelijk van de kwaliteit van de lokale postbedeling de kiescorrespondentie soms te laat aankomt bij de kiezer.

En effet, le Code électoral belge prévoit un schéma de temps très stricte pour l'inscription sur la liste des électeurs et l'envoi des documents nécessaires, de telle sorte que, dans des circonstances exceptionnelles et en fonction de la qualité de la poste locale, la correspondance électorale arrive parfois en retard chez l'électeur.


Het geplande tijdschema voor de modernisering en aanleg van de benodigde destructie-installaties (november 2006) is echter zeer strak, aangezien goedkeuring van de Roemeense veterinaire autoriteiten en aanmelding bij de Commissie nog moeten gebeuren.

Toutefois, les délais prévus pour la modernisation et la construction des usines d’équarrissage (fin novembre 2006) sont très serrés étant donné que les autorités vétérinaires roumaines doivent donner leur accord et que celui-ci doit être notifié à la Commission.


Juist ook vanwege deze substantiële factor van het thuisfront moeten derden, of ze nu vredesmakelaar heten zoals president Clinton of zeer geëngageerd subsidiant van het vredesproces zijn als de Europese Unie, zich hoeden voor het uitoefenen van al te grote pressie in de vorm van een veel te strak tijdschema.

En raison du facteur important qu'est la situation sur place, les tiers, qu'il s'agisse du médiateur pour la paix comme le président Clinton ou du bailleur de fonds très engagé dans le processus de paix comme l'Union européenne, doivent se garder d'exercer une pression trop forte sous forme d'un calendrier trop serré.


Het tijdschema voor aanneming is bijvoorbeeld zeer strak en het initiatief zal niet worden besproken in de groep van de Raad maar alleen in het Comité van artikel 36 (het op artikel 36 gebaseerde coördinatiecomité van hogere ambtenaren).

En effet, le calendrier fixé pour l'adoption est très serré et l'initiative ne sera pas examinée au sein d'un groupe du Conseil mais seulement par le Comité de l'article 36 (qui est un comité de coordination composé de hauts fonctionnaires, fondé sur l'article 36 du traité UE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer strak tijdschema' ->

Date index: 2022-04-15
w