Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer sterk willen benadrukken " (Nederlands → Frans) :

Ik zou zeer sterk willen benadrukken dat we veel hebben geïnvesteerd in het groener maken van het Europees cohesiebeleid.

Je voudrais insister très fortement sur le fait que nous avons investi beaucoup afin de rendre la politique de cohésion européenne écologique.


Op het gebied van continuïteit zou ik zeer sterk willen benadrukken dat deze meerjaarlijkse programmering, additionele financiële middelen, gedeeld beheer en partnerschapsbeginselen een grote Europese waarde vertegenwoordigen waarvoor we moeten blijven zorgen.

En ce qui concerne la continuité, je voudrais fortement insister sur le fait que ces principes de programmation pluriannuelle, de complémentarité financière, de gestion partagée et de partenariat représentent une valeur européenne majeure dont nous devons continuer à nous préoccuper.


Kinderen zijn op die leeftijd zeer sterk genormeerd en willen zoveel mogelijk aan de gangbare normen beantwoorden.

Les enfants en question sont fort attachés aux normes en vigueur et veulent s'y conformer au maximum.


Zij stelden ook dat zij abortus sterk willen indijken en nog enkel toestaan onder zeer strikte voorwaarden. In het licht van dergelijke incidenten is de Belgische tekst opgesteld.

C'est par rapport à ce genre d'incidents qu'a été élaboré le texte de la position belge.


Wetenschappelijke onderzoeken hebben aangetoond dat kleine bedrijven met eenvoudige technologieën de ruimte hebben voor goede innovaties, en ik zou dit zeer sterk willen benadrukken.

Des études scientifiques ont montré que les petites entreprises utilisant des technologies simples sont ouvertes à des innovations intéressantes, et j’aimerais beaucoup souligner cet aspect.


Om risico op problemen te minimaliseren willen de indieners van het voorstel het belang van een goede medische, psychologische, juridische en sociale begeleiding vóór, tijdens en na de zwangerschap sterk benadrukken.

Les auteurs de la proposition veulent souligner l'importance d'un accompagnement médical, psychologique, juridique et social de qualité avant, pendant et après la grossesse, afin de limiter autant que possible les risques de problèmes.


Om risico op problemen te minimaliseren willen de indieners van het voorstel het belang van een goede medische, psychologische, juridische en sociale begeleiding vóór, tijdens en na de zwangerschap sterk benadrukken.

Les auteurs de la proposition veulent souligner l'importance d'un accompagnement médical, psychologique, juridique et social de qualité avant, pendant et après la grossesse, afin de limiter autant que possible les risques de problèmes.


De dokters Bouckenaere, Markstein en Clumeck benadrukken sterk dat echte euthanasieverzoeken zeer zeldzaam zijn.

Les docteurs Bouckenaere, Markstein et Clumeck insistent particulièrement sur le caractère exceptionnel des demandes réelles d'euthanasie.


Toch zou ik zeer duidelijk willen benadrukken dat de rapporteur van het Europees Parlement over een erg sterk mandaat beschikt, zowel van de Commissie als van het hele Europees Parlement, om de afzonderlijke begrotingslijnen aan een kosten-batenanalyse te onderwerpen.

Cependant, je voudrais clairement souligner le fait que le rapporteur du Parlement européen a reçu un mandat très ferme, à la fois de la Commission et de l’ensemble du Parlement européen, pour examiner les lignes budgétaires individuelles et les vérifier à l’aune de l’analyse coût/bénéfices.


Hypocrisie alom dus, maar daarnaast zou ik drie punten willen benadrukken die ik echt verbazingwekkend vind. Ten eerste ontbreekt iedere verwijzing naar de ongerechtvaardigde verhogingen van de rentetarieven waartoe de Europese Centrale Bank is overgegaan, terwijl die toch een rol spelen bij de stagnatie waarvan op dit moment sprake is in de eurozone. Ten tweede wordt de Europese Unie door de rapporteur beschouwd als een volkomen homogene zone die bestaat uit landen die allemaal met precies dezelfde problemen te maken hebben; sinds de laatste uitbreiding verschillen de omstandigheden echter zeer ...[+++]

Outre cette hypocrisie, je voudrais souligner trois points qui m’ont paru surprenants: l’absence totale de référence aux augmentations non motivées des taux d’intérêt par la Banque centrale européenne, qui contribuent à la stagnation de la zone euro; le rapport considère l’Union européenne comme une zone parfaitement homogène, composée de pays rencontrant des problèmes strictement semblables, alors que les situations sont devenues extrêmement hétérogènes depuis le dernier élargissement; la demande d’une législation européenne qui soit «compatible avec celle de nos concurrents» peut constituer un appel inacceptable au moins-disant socia ...[+++]


w