Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer stabiel en relatief laag gebleven over » (Néerlandais → Français) :

Ondanks alles dienen twee belangrijke elementen opgemerkt te worden: - investeren in inspanningen voor energie-efficiëntie, waardoor uiteraard de totale energiefactuur van de maatschappij die deze investering heeft gewilligd op een duurzame manier daalt; - de prijs van aardgas is zeer stabiel en relatief laag gebleven over de laatste vijf jaren.

Notons malgré tout deux éléments importants: - le fait d'investir dans des efforts d'efficacité énergétique diminue bien évidemment de façon durable la facture énergétique totale de la société qui a concédé cet investissement; - les prix du gaz naturel, ces cinq dernières années, sont restés très stables et relativement bas.


Niettegenstaande de verkoop en de productie een stabiele trend te zien geven en de bedrijfstak van de Unie over een aanzienlijk marktaandeel beschikt, zijn de winstmarges voor deze bedrijfstak nog steeds relatief laag.

Bien que l'industrie de l'Union affiche des ventes et une production plutôt stables et une part de marché importante, ses marges bénéficiaires sont encore relativement faibles.


3. Het aantal klachten in verband met de wachttijd varieert afhankelijk van de keuringsinstelling en blijft relatief stabiel en zeer laag in vergelijking met het aantal gecontroleerde voertuigen (ongeveer 2 klachten op 100.000 keuringen):

3. Le nombre de plaintes concernant les temps d’attente varie en fonction de l’organisme et reste relativement stable et très peu élevé par rapport au nombre de véhicules inspectés (plus ou moins 2 plaintes sur 100 000 inspections) :


3) Het aantal klachten in verband met de wachttijd blijft relatief stabiel en zeer laag in vergelijking met het aantal gecontroleerde voertuigen:

3) Le nombre de plaintes concernant les temps d’attente reste relativement stable et très peu élevé par rapport au nombre de véhicules inspectés :


Over de jaren heen blijkt de netto-inventariswaarde van pensioenspaarfondsen, mede vanwege hun relatief zeer defensief karakter, weinig grote schommelingen te ondergaan en kan het merendeel van de Belgische pensioenspaarfondsen een vrij stabiel rendement voorleggen.

L’on constate au fil des ans que la valeur nette d’inventaire des fonds d’épargne-pension, en raison notamment de leur caractère relativement fort défensif, subissent peu de fluctuations importantes et que la plupart des fonds d’épargne-pension belges présentent un rendement assez stable.


Over het algemeen zijn de socialezekerheidsbijdragen van de werkgevers in de meeste lidstaten min of meer stabiel gebleven. Er waren op dit punt slechts een paar uitzonderingen: er was een relatief sterke stijging in Polen en Slowakije en tegelijkertijd een forse daling in Frankrijk.

Dans l’ensemble, le niveau des cotisations sociales à la charge des employeurs est resté plus ou moins stable dans la plupart des États membres, à quelques exceptions près: des augmentations relativement fortes ont été enregistrées en Pologne et en Slovaquie, alors que, dans le même temps, le niveau a sensiblement baissé en France.


Het aandeel van het wegvervoer in het goederenvervoer over land is het afgelopen decennium relatief stabiel gebleven.

La part du transport routier dans le total du transport terrestre de marchandises est restée assez stable au cours de la dernière décennie.


Een sterke, geprivatiseerde economie, een stabiele inflatie, stijgende salarissen, een relatief laag werkloosheidspercentage en bovenal een sterke munt, die u in staat stelde in 2007 op de euro over te gaan.

Une économie privatisée forte, une inflation stable, des salaires en hausse, un taux de chômage relativement faible et surtout une monnaie forte qui vous a permis de passer à l'euro en 2007.


30. merkt op dat er als gevolg van de segmentatie van de arbeidsmarkt, waar de arbeidszekerheid zeer laag is en de werkgelegenheid minder stabiel, in een groot deel van de niet-standaardcontracten weinig of geen mogelijkheden worden geboden voor onderwijs en scholing, pensioenen en beroepsontwikkeling en dat er over het algem ...[+++]

30. constate qu'en raison de la segmentation du marché du travail, la sécurité du poste occupé est très réduite et l'emploi plus instable, qu'un grand nombre de contrats atypiques n'offrent au travailleur qu'un accès limité ou inexistant à l'éducation et la formation, à la retraite et à l'évolution professionnelle et, en général, se caractérisent par un sous-investissement dans le capital humain; souligne qu'une telle situation renforce l'insécurité économique et favorise l'opposition au changement et à la mondialisation en général;


27. merkt op dat er als gevolg van de segmentatie van de arbeidsmarkt, waar de arbeidszekerheid zeer laag is en de werkgelegenheid minder stabiel, in een groot deel van de niet-standaardcontracten weinig of geen mogelijkheden worden geboden voor onderwijs en scholing, pensioenen en beroepsontwikkeling en dat er over het algem ...[+++]

27. constate qu'en raison de la segmentation du marché du travail, la sécurité du poste occupé est très réduite et l'emploi plus instable, qu'un grand nombre de contrats atypiques n'offrent au travailleur qu'un accès limité ou inexistant à l'éducation et la formation, à la retraite et à l'évolution professionnelle et, en général, se caractérisent par un sous-investissement dans le capital humain; souligne qu'une telle situation renforce l'insécurité économique et favorise l'opposition au changement et à la mondialisation en général;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer stabiel en relatief laag gebleven over' ->

Date index: 2025-01-01
w