Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer speciale problemen doen " (Nederlands → Frans) :

De eerste soort redenen heeft te maken met het probleem van de ongevallen, die zeer speciale problemen doen rijzen, enerzijds omdat ze uiterst onwaarschijnlijk zijn.

Le premier type de raisons concerne le problème des accidents qui posent des problèmes très particuliers parce que, d'une part, ils sont extrêmement improbables.


Men kan echter als wetenschapper heel zijn leven in het domein van de medisch begeleide voortplanting nuttig en noodzakelijk onderzoek doen zonder aan een embryo te raken en met dit onderzoek kunnen zeer veel problemen worden opgelost.

En tant que scientifique, l'on peut, toute sa vie, mener des recherches utiles et indispensables dans le domaine de la procréation médicalement assistée sans toucher à un seul embryon et ces recherches permettent de résoudre de nombreux problèmes.


De administratieve problemen doen zich in de eerste plaats voor bij de moeilijk verzekerbare groepen zoals jongeren die afhaken op school, vluchtelingen, illegalen, kleine zelfstandigen met zeer lage inkomens, uiteengevallen gezinnen, thuis- en daklozen, .

Les problèmes administratifs se rencontrent en premier lieu chez les groupes difficilement assurables comme les jeunes en décrochage scolaire, les réfugiés, les petits indépendants aux revenus très faibles, les familles décomposées, les sans domicile fixe et les sans-abri.


Dit debat zal de essentiële discussie zijn in deze legislatuur en heel wat problemen doen rijzen, aangezien nu zeer prestatiegericht wordt gedacht.

Ce débat sera la discussion fondamentale de la présente législature et il soulèvera pas mal de problèmes, vu qu'on raisonne actuellement beaucoup en termes de prestations.


Die oplossing zou evenwel problemen doen rijzen voor wetsontwerpen met een zeer korte onderzoekstermijn (18).

Une telle solution poserait toutefois problème pour les projets de loi soumis à des délais d'examen très courts (18).


Ik zou een oproep willen doen aan de Europese Commissie, en in het bijzonder tot commissaris Hübner, om zeer speciale aandacht te schenken aan de effecten van de huidige crisis in de ultraperifere regio’s.

Je demanderai par conséquent à la Commission européenne, et plus particulièrement à Mme la commissaire Hübner, de suivre de très près les effets de la crise actuelle sur ces régions.


Nog steeds doen zich daarbij zeer grote problemen voor. Om de uitslag van de komende gemeenteraadsverkiezingen te kunnen accepteren, moeten de gegevens waarop die zijn gebaseerd, grotendeels betrouwbaar zijn.

Alors que les élections locales devraient avoir lieu prochainement, si l’on veut que les résultats soient acceptables, il faudra qu’ils s’appuient sur des données tout à fait sûres.


8. acht het, met het oog hierop en ter verwezenlijking van de Ontwikkelingsronde, van wezenlijk belang dat de onderhandelaars van de EU aan de ontwikkelingslanden zeer omvangrijke aanbiedingen doen in de sectoren toegang tot de markt van industrieproducten, tenuitvoerlegging, met inbegrip van speciale en gedifferentieerde behandeling en – bovenal – handel in landbouwproducten, en dat zij van de VS en andere industrielanden een soortgelijke toezegging eisen;

8. considère qu'il est essentiel, à cette fin, et pour faire du cycle "Développement" une réalité, que les négociateurs de l'Union européenne fassent aux pays en développement des offres très substantielles dans les domaines de l'accès aux marchés industriels, des questions liées à la mise en œuvre, en ce compris la question du traitement spécial et différencié, et, surtout, du commerce agricole et qu'ils exigent un même engagement de la part des États-Unis et des autres pays développés;


Het is mogelijk dat de algemene voorschriften voor bemonstering en onderzoek onpraktisch of ongeschikt zijn voor producenten met een zeer gering aantal dieren in regio's met speciale problemen van geografische oorsprong.

Les prescriptions générales en matière d'échantillonnage et d'analyse peuvent ne pas s'avérer pratiques ou appropriées pour des producteurs possédant très peu d'animaux et se trouvant dans des régions soumises à des contraintes géographiques particulières.


De problemen doen zich met name voor bij lagevloerbussen, waarin de motorruimte krap en zeer geïsoleerd is. Dat betekent dat de temperatuur, vooral in de zomer, tot boven de risicogrens kan oplopen.

Les problèmes les plus aigus sont le fait des autobus à plate-forme surbaissée où le logement du moteur est exigu et très isolé, d'où la possibilité pour la température, notamment en été, d'y dépasser la limite de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer speciale problemen doen' ->

Date index: 2023-09-17
w