Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer ruime opvatting werd gehanteerd » (Néerlandais → Français) :

Deze wijziging had in de praktijk onmiddellijk tot gevolg dat strafprocedures op het vlak van belastingontduiking systematisch werden opgeschort en dat een zeer ruime opvatting werd gehanteerd over de fiscale geschillen die aanleiding konden geven tot die opschorting (1).

Ce changement de vocable a eu un effet pratique immédiat, la suspension systématique des procès pénaux menés dans le domaine de la fraude fiscale, ainsi qu'une interprétation extensive de la nature des contestations fiscales emportant la surséance à statuer (1).


Die zeer ruime opvatting van de bevoegdheid van de Grondwetgever, zoals ze thans in de rechtsleer terug te vinden is, vormt voor ons het uitgangspunt voor ons onderzoek naar de vraag in hoeverre de herziening van artikel 151 van de Grondwet eventueel beperkt wordt door het feit dat artikel 152 niet aan herziening onderworpen is.

C'est à la lumière de cette théorie large, développée par la doctrine contemporaine, de la compétence du pouvoir constituant que nous analyserons la question de savoir dans quelle mesure la révision de l'article 151 de la Constitution est éventuellement limitée par le fait que l'article 152 n'est, quant à lui, pas soumis à révision.


Deze consensus in de Kamercommissie heeft ertoe geleid dat het ontwerp in de plenaire zitting van de Kamer met een zeer ruime meerderheid werd aangenomen.

Ce consensus, obtenu en commission à la Chambre, a mené à une très large acceptation du projet en séance plénière de la Chambre.


Vervolgens werd in juni 2016 gestart met een bevraging van een zeer ruim publiek, van overheidsdiensten en stakeholders, aangaande het proces van de herziening zelf.

Ensuite, en juin 2016, une enquête a été lancée auprès d'un public très large, des services publics aux parties prenantes, sur le processus de révision en soi.


Die zeer ruime ­ en misschien voor sommigen overdreven ­ opvatting van de bevoegdheid van de macht van de Grondwetgever heeft evenwel één beperking, bij ontstentenis waarvan het stelsel zelf van de herziening ­ met het onderscheid tussen Preconstituante en Constituante ­ op de helling komt te staan.

Cette conception très extensive ­ et qui pourra paraître excessive à certains ­ de la compétence du pouvoir constituant a cependant une limite, à défaut de quoi c'est le mécanisme même de révision ­ avec sa division entre Préconstituant et Constituant ­ qui est vidé de tout sens.


Art. 272. In bijlage 10, hoofdstuk 1, 3°, van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° punt b) wordt vervangen door wat volgt : "b) als een parameter niet of in een zeer lage concentratie aanwezig was volgens de criteria beschreven in 2°, f), wordt het resultaat van een laboratorium beoordeeld als "goed" wanneer het resultaat dat het laboratorium gerapporteerd heeft, indien het een getalwaarde betreft, lager is dan of gelijk is aan tweemaal de rapportagegrens, vermeld in de de ...[+++]

Art. 272. A l'annexe 10, chapitre 1, 3° du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point b) est remplacé par la disposition suivante : « b) lorsqu'un paramètre n'est pas présent ou n'est présent qu'à un niveau de concentration très faible selon les critères définis au 2°, f), le résultat d'un laboratoire est évalué comme étant « bon » si le résultat que le laboratoire a déclaré, lorsque celui-ci a une valeur chiffrée, est inférieur ou égal à deux fois le seuil de rapportage figurant dans la l ...[+++]


Uw rapporteur houdt in haar verslag in tweede lezing zoveel mogelijk rekening met het standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing, aangezien dit standpunt met een zeer ruime meerderheid werd goedgekeurd.

Dans son rapport pour la deuxième lecture, votre rapporteure respecte autant que possible la position que le Parlement européen avait adoptée, à une très large majorité, en première lecture.


De ervaringen met de richtlijn hebben uitgewezen dat het toepassingsgebied door de lidstaten zeer uiteenlopend werd geïnterpreteerd en in de praktijk werd gehanteerd..

L'expérience acquise avec la directive a montré que son champ d'application avait été interprété et appliqué de façon extrêmement diverse par les différents États membres.


- verwijzend naar zijn eerdere resoluties over Latijns-Amerika, in het bijzonder zijn resolutie van 15 november 2001 over een globale associatie en een gezamenlijke strategie voor de betrekkingen tussen EU en Latijns-Amerika, die met zeer ruime meerderheid werd aangenomen,

– vu ses résolutions antérieures sur l'Amérique latine et en particulier sa résolution du 15 novembre 2001 sur une association globale et une stratégie commune pour les relations entre l'UE et l'Amérique latine, laquelle a obtenu le soutien de la très grande majorité des membres,


Dit is veel lager dan het groeipercentage van 2,2% dat regelmatig tijdens de jaren negentig werd genoteerd, toen er een zeer strenge begrotingsdiscipline werd gehanteerd.

Or, cette fourchette de croissance des dépenses est nettement inférieure à la progression de 2,2% régulièrement observée dans les années nonante, alors que cette période a été caractérisé par une politique budgétaire très restrictive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer ruime opvatting werd gehanteerd' ->

Date index: 2024-06-28
w