Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zeer dringende behoeften

Traduction de «zeer reële behoeften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik ben zeer verheugd met de efficiëntere regelgeving die tegemoetkomt aan de reële behoeften op het werkveld.

Je suis ravi de la mise au point du régime plus efficace qui répond aux besoins réels sur le terrain de travail.


7. benadrukt dat het streven naar vrede en politieke stabiliteit in het Midden-Oosten een zeer belangrijke plaats inneemt in het buitenlands beleid van de EU; pleit daarom nogmaals voor een programmering op de lange termijn en voldoende financiering van de bijstand aan de UNRWA, Palestina en het vredesproces; benadrukt dat dankzij de sterke inzet van het Parlement de jaarlijkse bijdrage van de EU de afgelopen jaren ten minste 300 miljoen euro bedraagt en herinnert eraan dat de begrotingsautoriteit in de loop van het begrotingsoverleg heeft ingestemd met een toewijzing van 200 miljoen euro voor 2012, onder de nadrukkelijke voorwaarde da ...[+++]

7. souligne que la recherche de la paix et de la stabilité politique au Moyen-Orient joue un rôle clé dans la politique étrangère de l'Union; renouvelle donc son appel pour la programmation et le financement suffisant, à long terme, de l'aide en faveur de l'UNWRA, de la Palestine et du processus de paix souligne que, grâce au ferme engagement du Parlement, la contribution annuelle de l'Union s'est élevée, ces dernières années, à au moins 300 millions d'EUR et rappelle que l'autorité budgétaire a, durant la conciliation sur le budget, accepté d'octroyer 200 millions d'EUR en 2012, sous réserve que la contribution au titre de l'exercice 2 ...[+++]


Dit vereist dat de Raad op een intelligentere en minder domme manier optreedt, dat wil zeggen ons een zeer definitief bedrag doorgeeft voor de betalingen, maar tegelijk concreter ingaat op wat de reële behoeften zijn.

Cela exigera du Conseil de se comporter de manière plus intelligente et moins stupide - qu’il nous donne un chiffre très précis pour les paiements, qu’il soit plus spécifique et qu’il examine les besoins réels.


Overeenkomsten inzake het niveau van de dienstverlening (zowel met de klanten als met de leveranciers) kunnen opmaken, onderhandelen en opvolgen op het vlak van de informatie- en communicatietechnologieën, met het oog op de afstemming van de kwaliteit van de ICT-dienstverlening op reële behoeften van de klant, en laatste steeds te verbeteren (de beheerder van dienstverlening is verantwoordelijk voor deze dienstverlening en wordt binnen de grote organisaties door de senior beheerder van dienstverleningen begeleid; wat de grootschalige/zeer complexe ...[+++]

Elaborer, négocier et suivre des accords en matière de niveaux de prestation de service (tant avec des clients que des fournisseurs) en matière de technologies de l'information et de la communication, afin de faire correspondre la qualité de la prestation de services TIC aux besoins réels du client, améliorer celle-ci en permanence (le gestionnaire de prestations de services est responsable de cette prestation de services et est encadré dans les grandes organisations par le gestionnaire senior de prestations de services; pour les projets de grande ampleur/complexité, le gestionnaire de prestations de services apportera son soutien au ge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In hoeverre vertrouwt de Europese Commissie erop, bij die zeer reële inkomenscrisis in de Europese melkveebedrijven, dat er genoeg melkveehouders voldoende inkomen zullen blijven hebben om hun productie te kunnen voortzetten en voor voldoende melkproductie te blijven zorgen om aan de behoeften van de verbruikers van de Europese Unie te voldoen ?

Dans ce contexte de crise grave liée à la baisse des revenus des producteurs de lait européens, dans quelle mesure la Commission est-elle assurée que suffisamment de producteurs laitiers continueront à générer des revenus justifiant la poursuite de leur production et permettant de livrer assez de lait pour répondre aux besoins des consommateurs de l’UE?


Daarmee kan niet worden voldaan aan de reële behoeften die zijn ontstaan door de concurrentieomstandigheden. De voorstellen voor de begroting van 2006 moeten tegemoetkomen aan de verwachtingen maar ook aan de vereisten van het moderne Europa en zeer zeker aan die van zijn burgers. Dit is immers de laatste begroting, een begroting die rechtstreeks verband houdt met de financiële vooruitzichten.

Les propositions pour le budget 2006 devront répondre, dans le budget final, aux attentes et aux exigences d’une Europe moderne et, plus important encore, de ses citoyens. Le budget doit être en rapport direct avec les perspectives financières.


Daarmee kan niet worden voldaan aan de reële behoeften die zijn ontstaan door de concurrentieomstandigheden. De voorstellen voor de begroting van 2006 moeten tegemoetkomen aan de verwachtingen maar ook aan de vereisten van het moderne Europa en zeer zeker aan die van zijn burgers. Dit is immers de laatste begroting, een begroting die rechtstreeks verband houdt met de financiële vooruitzichten.

Les propositions pour le budget 2006 devront répondre, dans le budget final, aux attentes et aux exigences d’une Europe moderne et, plus important encore, de ses citoyens. Le budget doit être en rapport direct avec les perspectives financières.


Hieruit blijkt dat het programma, in de vorm van financieringen van activiteiten ter bestrijding van alle vormen van geweld (binnen het gezin, tegen vrouwen, etnische minderheden, gehandicapten, enz.), beantwoordt aan zeer reële behoeften in de burgermaatschappij.

Cela prouve qu'en finançant des activités qui luttent contre tout type de violence (domestique, envers les femmes, envers les minorités ethniques, envers les personnes handicapées.), le programme répond à des exigences bien profondes de la société civile.


Hieruit blijkt dat het programma, in de vorm van financieringen van activiteiten ter bestrijding van alle vormen van geweld (binnen het gezin, tegen vrouwen, etnische minderheden, gehandicapten, enz.), beantwoordt aan zeer reële behoeften in de burgermaatschappij.

Cela prouve qu'en finançant des activités qui luttent contre tout type de violence (domestique, envers les femmes, envers les minorités ethniques, envers les personnes handicapées.), le programme répond à des exigences bien profondes de la société civile.


- de normen moeten aangepast zijn aan de reële behoeften in die omstandigheden : voor een doeltreffende organisatie van de supralokale versterking is het niet noodzakelijk, zelfs niet verantwoord, om de maximumgrens van 20 % van de jaarcapaciteit, voorzien in artikel 64 WGP, als norm te stellen; een relatief klein gedeelte van dat percentage volstaat, terwijl de rest van de bij wet ingestelde « gehypothekeerde capaciteit » van de lokale politie slechts in zeer uitzonderlijke omstandigheden zal worden aangewend do ...[+++]

- les normes doivent être adaptées aux besoins réels dans ces circonstances : pour une organisation efficace du renfort supralocal, il n'est pas nécessaire, ni même justifié, d'imposer comme norme la limite maximale de 20 % de la capacité annuelle prévue à l'article 64 de la LPI; une partie relativement restreinte de ce pourcentage suffit, tandis que le reste de la " capacité hypothéquée" de la police locale instituée par la loi ne sera utilisée par le Ministre de l'Intérieur que dans des circonstances très exceptionnelles.




D'autres ont cherché : zeer dringende behoeften     zeer reële behoeften     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer reële behoeften' ->

Date index: 2023-09-10
w