Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer rendabele bedrijfstak heeft " (Nederlands → Frans) :

J. overwegende dat de vrouwenhandel met seksuele doeleinden in Europa zich de afgelopen 50 jaar tot een lucratieve en zeer rendabele bedrijfstak heeft ontwikkeld, die onderdeel is van een netwerk van verscheidene vormen van georganiseerde criminaliteit,

J. considérant que le marché du sexe en Europe a profondément évolué pour les femmes au cours des cinquante dernières années, pour se convertir en une entreprise de production de masse et lucrative, qui a des ramifications au sein d'un réseau de criminalité organisée revêtant des formes multiples,


Bijgevolg is het duidelijk dat de bedrijfstak van de Unie zich nog niet volledig heeft hersteld van de gevolgen van de eerdere dumping en zich nog steeds in een zwakke situatie bevindt, waardoor hij zeer kwetsbaar blijft voor elke herhaling van invoer met dumping.

Il est dès lors clair que l'industrie de l'Union ne s'est pas encore complètement remise des pratiques de dumping antérieures et qu'elle est encore fragile et donc très vulnérable à toute réapparition d'importations faisant l'objet d'un dumping.


In het TNO lag de prijs van de zeer geringe invoer naar de Unie van de onderneming die aan het onderzoek heeft meegewerkt (TK Corporation) aanzienlijk lager dan de prijzen van de bedrijfstak van de Unie op cif-niveau.

Pendant la PER, les prix des quelques rares importations de l'Union en provenance de l'entreprise ayant coopéré au cours de l'enquête (TK Corporation) étaient nettement inférieurs à ceux pratiqués par l'industrie de l'Union au niveau CAF.


Volgens de vakbonden is de sluiting totaal onbegrijpelijk, want het gaat om een zeer rendabel bedrijf, dat steeds winst heeft gemaakt: 2.700.000 euro in 2010 en 1.900.000 euro in 2009.

D'après les syndicats, l'intention de fermeture du site est d'autant plus incompréhensible que celui-ci est très rentable et a toujours dégagé des bénéfices: 2.700.000 euros en 2010 et 1.900.000 euros en 2009.


36. wijst op de mogelijkheden waarover het MKB beschikt om energie te besparen, daar momenteel slechts ten hoogste 24% van het MKB actief betrokken is bij acties ter beperking van de gevolgen die het heeft voor het milieu; wijst erop dat de uitvoering van rendabele energiebesparingsmaatregelen het MKB zou helpen zijn energierekeningen terug te brengen en zijn herinvesteringsvermogen op te voeren; is daarom van mening dat er dringend behoefte bestaat aan bevordering van de verbetering van de kennis omtrent koolstofarm opereren bij kl ...[+++]

36. attire l'attention sur le potentiel d'économie d'énergie des PME, 24 % seulement de celles-ci s'étant activement engagées dans des mesures visant à réduire leur empreinte environnementale; souligne que le fait d'appliquer des mesures d'efficacité énergétique rentables aiderait les PME à réduire leurs factures énergétiques et à accroître leur capacité de réinvestissement; estime qu'il faut promouvoir le renforcement de la culture "pauvre en carbone" des petites et moyennes entreprises; souligne que si l'on compte au moins un con ...[+++]


De Commissie heeft zeer duidelijk gemaakt dat ze beseft dat de visserijsector in bepaalde opzichten economisch niet rendabel is, maar dat dit niet het gevolg is van de stijgende brandstofprijzen.

La Commission a très clairement indiqué qu’elle est consciente du fait que le secteur de la pêche n’est pas viable économiquement, mais que ce n'est pas le résultat des prix élevés du carburant.


Dat zou zeer waarschijnlijk tot gevolg hebben dat de prijzen op de markt voor AN worden gedrukt, wat naar verwachting nadelige gevolgen voor de economische situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft.

Cela aurait selon toute probabilité pour effet d’entraîner une dépression des prix, qui aurait à son tour une incidence négative sur la situation économique de l’industrie communautaire.


Energie-efficiëntie is ongetwijfeld de meest rendabele manier om een aantal van de uitdagingen aan te nemen waarmee we worden geconfronteerd, en de Commissie heeft een zeer breed actieplan ontwikkeld voor energieverbruik en energie-efficiëntie.

L’efficacité énergétique est certainement la manière la plus rentable de répondre à certains défis énergétiques auxquels nous sommes confrontés, et la Commission a présenté un plan d’action très complet sur la consommation d’énergie et l’efficacité énergétique.


De bedrijfstak van de Gemeenschap heeft in deze distributiekanalen beter gepresteerd dan in andere waar de concurrentie met de ingevoerde producten sterker was. Voorts is in de voorgaande overwegingen aangetoond dat de verkoop van zwart warmband door de bedrijfstak van de Gemeenschap, dat ongeveer 90 % van de betrokken invoer vertegenwoordigt, gedurende het onderzoektijdvak een zeer negatieve ontwikkeling te zien geeft.

Il a également été démontré ci-dessus que les ventes de rouleaux noirs de l'industrie communautaire, ces rouleaux constituant environ 90 % des importations en question, ont connu une évolution très négative tout au long de la période d'enquête.


(285) Aangenomen wordt dat de omvang van de invoer met subsidiëring, die in de Gemeenschap op zeer korte termijn sterk is toegenomen, een neerwaartse druk heeft uitgeoefend op de prijzen en er toe heeft geleid dat de bedrijfstak van de Gemeenschap marktaandeel heeft verloren.

(285) Il est considéré que le volume des importations faisant l'objet de subventions, qui se sont accumulées sur le marché de la Communauté sur une période très courte, a provoqué une dépression des prix et un rétrécissement de la part de marché de l'industrie communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer rendabele bedrijfstak heeft' ->

Date index: 2024-01-12
w