Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer positief omdat » (Néerlandais → Français) :

Positief was: - dat de deelnemers zeer enthousiast waren, in die mate dat de meesten vragen om het project verder te zetten; - dat een individuele aanpak mogelijk was omdat de groep gevangenen die deelnamen vrij klein was; - dat de onmiddellijke omzetting van theorie in praktijk werd gezien als een meerwaarde, net als het nauwe contact tussen de leerkrachten en de gevangenen; - dat de betrokken organisaties erg positief waren over de samenwerking; - dat er een grote inzet was van het gevan ...[+++]

Les éléments positifs étaient les suivants: - les participantes étaient très enthousiastes, à tel point que la plupart d'entre elles demandent que le projet soit poursuivi; - une approche individuelle a pu être adoptée car le groupe de détenues qui participaient était assez petit; - le passage immédiat de la théorie à la pratique a été considéré comme une plus-value, de même que le contact étroit entre formateurs et détenues; - les organisations concernées étaient très positives au sujet de la collaboration; - le personnel pénitentiaire était fortement impliqué, ce qui s'expliquait également par le fait que le projet Ladies on the mo ...[+++]


Het Verdrag van Lissabon maakt het mogelijk om gezamenlijke maatregelen aan te nemen op veterinair gebied voor de bewaking van veiligheidsnormen voor levensmiddelen en diervoeders met als direct doel de bescherming van de volksgezondheid, en dit is positief, omdat het zeer verontrustend is dat de EU momenteel hogere grenswaarden dan de Verenigde Staten hanteert.

Le traité de Lisbonne permet d’adopter des mesures communes dans le secteur vétérinaire afin de superviser les normes de sécurité des denrées alimentaires et aliments avec pour objectif direct de protéger la santé publique, et c’est une bonne chose car il est extrêmement inquiétant de voir que l’UE applique actuellement des valeurs limites plus élevées qu’aux États-Unis.


Vandaag hebben we ons van stemming onthouden, omdat de PSE een zeer positief verslag had gekaapt door een pleidooi om een heel onrijpe en potentieel zeer kostbare wettelijke voorziening voor handhaving van collectieve rechten op Europees niveau in te voegen.

Nous nous sommes abstenus du vote aujourd’hui parce que le PSE a détourné un rapport extrêmement positif en y ajoutant un appel en faveur d’une disposition légale risquée et potentiellement extrêmement coûteuse concernant les recours collectifs au niveau européen.


In tegenstelling tot wat u zojuist zei, Commissaris, en het spijt me dat ik u moet tegenspreken, ben ik van mening dat het door mij ingediende en in het verslag opgenomen amendement zeventien zeer positief is, omdat het terecht stelt dat de steun aan de producenten kan worden verhoogd als het bebouwde areaal kleiner is dan het basisareaal voor productie. Ik denk dat de sector hier baat bij zal hebben omdat de begrotingsneutraliteit behouden zal blijven, de middelen volledig zullen kunnen worden ingezet en omdat de sector natuurlijk veel flexibeler zal wor ...[+++]

De même, contrairement à ce que vous avez dit, Madame la Commissaire, et je suis désolée de vous contredire, je pense que l’amendement 17, que j’ai moi-même déposé et qui a été inclus dans le rapport, est très positif, étant donné qu’il affirme à raison que l’aide aux producteurs peut être accrue lorsque la surface cultivée est inférieure à la superficie de base pour la production. Je pense que cela sera bénéfique pour le secteur, maintenant ainsi la neutralité financière et résultant en une utilisation totale des ressources, ainsi qu’apportant, à l’évidence, une grande flexibilité au secteur.


Natuurlijk ondersteunen ook wij de oprichting van het Observatiecentrum voor luchthavencapaciteit, omdat we ervan overtuigd zijn dat het met de ondersteuning van de Commissie een zeer positief instrument voor de toekomst kan worden.

Bien sûr, nous soutenons aussi la création de l’Observatoire des capacités aéroportuaires parce que nous croyons qu’avec le soutien de la Commission, il sera un instrument utile à l’avenir.


De inzet van de Commissie voor de consequente omzetting van de mededingingsregels beïnvloedt het consumentenbeleid weliswaar zeer positief, omdat de prijzen van de producten door de toenemende concurrentie attractiever worden, maar anderzijds mag een stringent mededingingsbeleid niet leiden tot buitensporig veel ontslagen en het koopkrachtverlies dat daar het gevolg van is.

Les efforts entrepris par la Commission pour appliquer de façon conséquente les règles de concurrence ont certes une influence positive sur la politique des consommateurs, étant donné que l'accroissement de la concurrence permet de moduler de façon plus attractive les prix des produits, mais il faut prendre garde qu'une politique de concurrence stricte n'entraîne pas des licenciements massifs et, par conséquent, une diminution du pouvoir d'achat.


De Raad ontving dit Commissievoorstel zeer positief, omdat het naar zijn oordeel in de lijn van het Witboek ligt en een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de consument kan waarborgen, terwijl het tegelijkertijd de harmonische werking van de interne markt niet in de weg staat.

Le Conseil a réservé à cette proposition de la Commission un accueil très positif, considérant qu'elle va dans le droit fil du Livre blanc, et doit permettre de garantir un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs tout en assurant un fonctionnement harmonieux du marché intérieur.


De Raad ontving dit Commissievoorstel zeer positief, omdat het naar zijn oordeel in de lijn van het Witboek ligt en een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de consument kan waarborgen, terwijl het tegelijkertijd de harmonische werking van de interne markt niet in de weg staat.

Le Conseil a réservé à cette proposition de la Commission un accueil très positif, considérant qu'elle va dans le droit fil du Livre blanc, et doit permettre de garantir un niveau élevé de protection de la santé des consommateurs tout en assurant un fonctionnement harmonieux du marché intérieur.


In een reactie op de uitspraak van het Hof noemde de heer René STEICHEN, Commissaris voor Landbouw en Plattelandsontwikkeling, het verdict zeer positief, omdat het de Gemeenschap in staat zal stellen de nieuwe regeling voor bananen volgens plan ten uitvoer te leggen.

En réponse à la décision de la Cour, M. René Steichen, commissaire chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré ce jugement très positif, devant permettre à la Communauté de maintenir, comme prévu, le nouveau régime applicable aux bananes.


Het standpunt van de Europese Gemeenschap ten aanzien van steun voor de ontwikkeling van haar eigen netten voor het verkeer en de communicatie met de Kaukasische en Centraalaziatische republieken is zeer positief omdat de ontsluiting van bedoeld gebied voor de internationale handel veel gunstige gevolgen zal hebben niet alleen in de zin van een stimulans voor de communautaire handel maar ook in de vorm van een economische en sociale ontwikkeling die in het gebied vrede en democratie in de hand zal werken.

La Communauté européenne, quant à elle, n'est pas insensible au développement des réseaux de transport et d'infrastructure qui la relient avec les républiques du Caucase et d'Asie centrale, dans la mesure où l'ouverture de la région aux échanges internationaux non seulement améliore ses propres perspectives commerciales mais assure également le développement socio-économique de la région, contribuant par là-même à promouvoir la paix et la démocratie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer positief omdat' ->

Date index: 2024-05-23
w