Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer noodzakelijke werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een aantal zeer noodzakelijke werken staan niet in het investeringensplan vermeld : er is niets gepland om de spoorwegverbindingen met de Waalse havens te verbeteren.

Un certain nombre de travaux indispensables ne sont pas programmés dans le plan d'investissements : rien n'est prévu pour l'amélioration de la desserte ferroviaire des ports wallons.


Een aantal zeer noodzakelijke werken staan niet in het investeringensplan vermeld : er is niets gepland om de spoorwegverbindingen met de Waalse havens te verbeteren.

Un certain nombre de travaux indispensables ne sont pas programmés dans le plan d'investissements : rien n'est prévu pour l'amélioration de la desserte ferroviaire des ports wallons.


27. stelt zich op het standpunt dat een solidariteitsmechanisme in het leven moet worden geroepen om mogelijke verstoringen van de energievoorziening op te kunnen vangen; meent dat de verdere ontwikkeling van een onderling verbonden energie-infrastructuur noodzakelijk is en dat alle delen van het EU-grondgebied moeten worden aangesloten op een EU-breed energienet; benadrukt dat de inspanningen om de energievoorziening van de EU te diversifiëren moeten worden bespoedigd teneinde de energieonafhankelijkheid van de EU te vergroten; is van mening dat de ontwikkeling van hernieuwbare energiebronnen en van energie-effici ...[+++]

27. estime qu'un mécanisme de solidarité devrait être mis en place pour faire face à d'éventuelles ruptures de l'approvisionnement énergétique; est convaincu qu'une infrastructure énergétique interconnectée devrait être développée et que l'ensemble du territoire de l'Union européenne devrait faire partie d'un réseau énergétique étendu à toute l'Union; souligne que les efforts de diversification de l'approvisionnement énergétique de l'Union doivent être accélérés afin de renforcer son indépendance énergétique; estime que le développement des énergies renouvelables et de l'efficacité énergétique renforcera considérablement la crédibilité de l'action ex ...[+++]


· ploegenarbeid, werken waarvoor een permanentie noodzakelijk is en bedrijven waar de verwerkte stoffen zeer kunnen ontaarden.

· le travail en équipes : travaux qui nécessitent une permanence et entreprises dans lesquelles les matières transformées sont susceptibles de se dénaturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In drie gevallen (ploegenarbeid; werken waarvoor een permanentie noodzakelijk is; bedrijven waar de verwerkte stoffen zeer snel kunnen ontaarden) wordt het 's nachts tewerkstellen van de werknemers mogelijk, mits een koninklijk besluit dat, na advies van het bevoegd paritair orgaan, wordt uitgevaardigd.

Dans trois cas (travail en équipes, travail où une permanence est nécessaire, entreprises où les matières ouvrées peuvent se détériorer facilement), il est possible d'occuper des travailleurs la nuit, moyennant un arrêté royal qui est promulgué après avis de l'organe paritaire compétent.


3. onderstreept dat de groep werkloze jongeren in werkelijkheid zeer divers is en dat deze jongeren daarom, met het oog op een betere tenuitvoerlegging van de getroffen maatregelen, moeten worden geïdentificeerd op basis van hun behoeften en capaciteiten; acht het noodzakelijk hun belangrijkste competenties vast te stellen om deze jongeren sneller toegang te bieden tot de arbeidsmarkt en tot stabieler en duurzamer werk; is van mening dat daarbij bijzondere aandacht moet uitgaan naar jongeren die over geen enkel diploma beschikken en die noch stude ...[+++]

3. souligne que les jeunes chômeurs ne constituent pas un groupe homogène et qu'il est donc nécessaire de définir les différents groupes existants en fonction de leurs besoins et de leurs capacités pour améliorer la mise en œuvre des mesures adoptées; estime qu'il y a lieu de définir les compétences-clés permettant à ces jeunes d'accéder de manière plus rapide, plus stable et plus durable au marché du travail; est persuadé qu'il convient d'accorder une importance particulière aux jeunes qui ne disposent pas de diplôme, ne font pas d'étude, ne travaillent pas et ne suivent pas de formation;


87. dringt er bij de Commissie op aan om met partners en buurlanden samen te werken om een bijzondere regeling in te voeren voor activiteiten in het Arctische gebied, waarbij zeer nauwlettend in de gaten wordt gehouden of de offshoreactiviteiten in dit zeer kwetsbare en unieke milieu wel duurzaam zijn, en of ze echt noodzakelijk zijn;

87. demande instamment à la Commission de travailler avec ses partenaires et voisins afin de parvenir à un régime spécial pour toute opération dans l'Arctique, en tenant particulièrement compte de la durabilité et de la nécessité des activités offshore dans un environnement aussi vulnérable et unique;


89. dringt er bij de Commissie op aan om met partners en buurlanden samen te werken om een bijzondere regeling in te voeren voor activiteiten in het Arctische gebied, waarbij zeer nauwlettend in de gaten wordt gehouden of de offshoreactiviteiten in dit zeer kwetsbare en unieke milieu wel duurzaam zijn, en of ze echt noodzakelijk zijn;

89. demande instamment à la Commission de travailler avec ses partenaires et voisins afin de parvenir à un régime spécial pour toute opération dans l'Arctique, en tenant particulièrement compte de la durabilité et de la nécessité des activités offshore dans un environnement aussi vulnérable et unique;


4. dringt er bij de Commissie op aan om met partners en buurlanden samen te werken om een bijzondere regeling in te voeren voor activiteiten in het Arctische gebied, waarbij zeer nauwlettend in de gaten wordt gehouden of de offshoreactiviteiten in dit zeer kwetsbare en unieke milieu wel duurzaam zijn, en of ze echt noodzakelijk zijn;

4. demande instamment à la Commission de collaborer avec ses partenaires et avec ses voisins en vue d'établir un régime particulier pour toute activité dans l'Arctique, en évaluant rigoureusement la viabilité et la nécessité des activités en mer dans cet environnement fragile et exceptionnel;


Wij werken aan een formule voor de snelle, flexibele, aangepaste en rechtvaardige terugbetaling van de essentiële, noodzakelijk zorgverlening in zeer specifieke gevallen.

Actuellement, nous travaillons afin de trouver des formules permettant une prise en charge rapide, flexible, adéquate et justifiée des soins essentiels et nécessaires dans des cas très spécifiques.




Anderen hebben gezocht naar : zeer noodzakelijke werken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer noodzakelijke werken' ->

Date index: 2021-11-29
w