Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer moeizame discussie tussen » (Néerlandais → Français) :

Een en ander verloopt echter zeer langzaam en vergt de inzet van velerlei middelen, vanwege het complexe wetenschappelijke en administratieve werk dat hierbij komt kijken (door een rapporterende lidstaat geschreven monogram, wetenschappelijke toetsing door collega's, discussies tussen deskundigen tijdens de evaluatievergaderingen, raadpleging van het Wetenschappelijk Comité voor planten en stemming in het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid).

La procédure est toutefois très longue et exige de nombreuses ressources en raison des travaux scientifiques et administratifs complexes à exécuter (monographie rédigée par un État membre rapporteur, examen scientifique par des pairs, discussions d'experts lors des réunions d'évaluation, consultation du Comité Scientifique des Plantes et vote au sein du Comité Phytosanitaire Permanent).


Dit gebeurde na zeer moeizame onderhandelingen tussen de regering en acht partijen, over de grenzen meerderheid/oppositie heen.

Cette intégration a eu lieu au terme de négociations très difficiles entre le gouvernement et huit partis, par-delà le clivage majorité/opposition.


Dit werk en – het is een beetje teleurstellend dat hier vandaag zo weinig leden van de Raad aanwezig zijn – dit besluit juichen wij ten zeerste toe gezien de zeer moeizame discussie tussen de lidstaten in het verleden.

Ce travail – il est dommage que le Conseil soit si peu représenté aujourd’hui –, cette décision tombe à point nommé au vu des discussions extrêmement houleuses qui ont eu lieu entre les États membres par le passé.


Dat was een zeer belangijke discussie tussen de Commissie en het Parlement.

Il s’agissait d’un échange très important entre la Commission et le Parlement.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb vóór deze resolutie gestemd, omdat deze het resultaat is van zeer moeizame onderhandelingen tussen de Commissie en een aantal derde landen, waaronder Canada, Japan, de Verenigde Staten, Australië en Marokko.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai voté pour cette proposition de résolution parce qu’elle reflète le résultat de négociations extrêmement difficiles entre la Commission européenne et plusieurs pays tiers, dont le Canada, le Japon, les États-Unis, l’Australie et le Mexique.


De heer François-Xavier de Donnea, volksvertegenwoordiger, denkt dat het een zeer boeiende periode is op het vlak van de relaties tussen Europa, de Verenigde staten en Rusland, zeker nu de discussie rond de nieuwe veiligheidsarchitectuur van de Europese Unie gaat starten.

M. François-Xavier de Donnea, député, pense que nous nous trouvons dans une période extrêmement passionnante sur le plan des relations entre l'Europe, les États-Unis et la Russie, certainement à l'heure où va débuter la discussion sur la nouvelle architecture de sécurité de l'Union européenne.


De minister meent dat de discussie nuttig is, aangezien er steeds een zeer grote verwarring heeft bestaan tussen de noties van woonplaats en gewone verblijfplaats.

La ministre estime que la discussion est utile, car il a toujours régné une très grande confusion entre les notions de domicile et de résidence habituelle.


Niet langer dan acht maanden na dit verzoek heeft u nu het resultaat van de zeer constructieve discussies tussen Parlement, Raad en Commissie goedgekeurd.

Huit mois à peine après cette demande, vous avez aujourd’hui adopté le résultat de discussions extrêmement constructives entre le Parlement, le Conseil et la Commission.


De discussie over de studentenarbeid heeft destijds zeer lang aangesleept, en het was zeer moeilijk om een compromis tussen de verschillende partners te bereiken.

La discussion relative au travail des étudiants a déjà duré très longtemps à l'époque et il a été très difficile de trouver un compromis entre les différents partenaires.


In de commissie ging de discussie over het statuut van de Filipijnen, een transitieland dat de honderdste plaats bekleedt in de rangschikking van de menselijke ontwikkeling maar waarvan de minister de zeer grote absorptiecapaciteit heeft onderstreept. Voorts is gedebatteerd over de preventieve diplomatie en over de middelen om dat concept in Azië toe te passen, over de kinderarbeid, die een bijzonder ingewikkelde aangelegenheid vormt, aangezien de inkomens die uit die kinderarbeid voortvloeien niet kunnen worden gecompenseerd, en over he ...[+++]

La discussion en commission a porté sur le statut des Philippines, pays intermédiaire qui occupe la centième place dans le classement du développement humain mais dont le ministre a souligné la capacité d'absorption particulièrement performante, sur la diplomatie préventive et les moyens d'appliquer ce concept à l'Asie, sur le travail des enfants, problème particulièrement complexe car il n'y a pas de substitut aux revenus qu'ils procurent, et sur la cohérence entre la politique de coopération au développement et celle du commerce extérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer moeizame discussie tussen' ->

Date index: 2021-04-10
w