Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer kritisch standpunt heeft " (Nederlands → Frans) :

Met betrekking tot het samenwerkingsakkoord tot oprichting van het Agentschap van de patrimoniale informatie vestigt spreker er de aandacht op dat een overheidsvakbond tevens een kritisch standpunt heeft uitgebracht op 8 mei 2001.

En ce qui concerne l'accord de coopération créant l'Agence de l'information patrimoniale, l'intervenant souligne qu'un syndicat des services publics a également émis un avis critique le 8 mai 2001.


Met betrekking tot het samenwerkingsakkoord tot oprichting van het Agentschap van de patrimoniale informatie vestigt spreker er de aandacht op dat een overheidsvakbond tevens een kritisch standpunt heeft uitgebracht op 8 mei 2001.

En ce qui concerne l'accord de coopération créant l'Agence de l'information patrimoniale, l'intervenant souligne qu'un syndicat des services publics a également émis un avis critique le 8 mai 2001.


Het verheugt de heer Vanden Berghe dan ook dat het Carter Center nadien zeer kritische verklaringen heeft afgelegd.

M. Vanden Berghe se réjouit dès lors que le Carter Center ait ensuite fait des déclarations très critiques.


De consumentenorganisatie staat ook zeer kritisch tegenover de schuldvergelijking en heeft al gereageerd op de algemene clausules van schuldvergelijking in de algemene verkoopsvoorwaarden van de banken, omdat deze zeer verregaand zijn.

L'organisation de défense des intérêts des consommateurs se montre très critique aussi sur la compensation de dette et elle a déjà réagi aux clauses générales de compensation figurant dans les conditions générales des banques, dont elle estime qu'elles vont très loin.


Voorts verwijst spreker naar een opinie-artikel in Knack van Professor Hendrik Vuye, die zich zeer kritisch heeft uitgelaten bij het bevoegd maken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor beroepsopleiding, toerisme en cultuur.

L'intervenant se réfère ensuite à un article d'opinion rédigé par le Professeur Hendrik Vuye et paru dans Knack, particulièrement critique par rapport au fait de rendre la Région de Bruxelles-Capitale compétente en matière de formation professionnelle, de tourisme et de culture.


De Fransman Henri Malosse, sinds 1995 lid van het Comité en sinds 2006 voorzitter van de groep Werkgevers, heeft meer dan vijftig rapporten geschreven, waaronder een zeer kritische analyse van de Bolkesteinrichtlijn.

Membre français du Comité depuis 1995 et élu président du groupe "Employeurs" depuis 2006, Henri Malosse est l’auteur de plus d’une cinquantaine de rapports dont une analyse très critique de la directive Bolkestein.


? deelt het standpunt van de Commissie dat de sector nog altijd in een wereldwijde crisis verkeert en te kampen heeft met zeer lage prijzen en een enorme overcapaciteit; deze situatie wordt voornamelijk veroorzaakt door Koreaanse scheepswerven en heeft ernstige gevolgen voor de Europese scheepsbouwindustrie;

partage le point de vue de la Commission selon lequel ce secteur se trouve toujours dans une situation critique dans le monde entier, caractérisée par des prix très bas et d'importantes surcapacités imputables, principalement, aux chantiers navals coréens, qui affectent gravement la construction navale européenne;


Deelt het standpunt van de Commissie dat de sector wereldwijd in crisis verkeert en te kampen heeft met zeer lage prijzen en een ernstige overcapaciteit; deze situatie wordt veroorzaakt door de Republiek Korea en heeft zware gevolgen voor de Europese scheepsbouwindustrie.

Partage le point de vue de la Commission selon lequel ce secteur se trouve dans une situation critique dans le monde entier, caractérisée par des prix très bas et de sérieuses surcapacités imputables à la République de Corée, qui affectent gravement la construction navale européenne.


3. De Raad heeft met zeer grote bezorgdheid kennis genomen van het standpunt dat de Amerikaanse regering in de slotfase van de onderhandelingen heeft ingenomen en dat de afronding van die onderhandelingen op de afgesproken datum van 30 april 1996 in de weg staat.

3. Le Conseil a pris note avec les plus vives préoccupations de la position que le gouvernement américain a adopté, dans la phase ultime des négociations, empêchant ainsi leur aboutissement dans le délai convenu du 30 avril 1996.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer André BOURGEOIS Minister van Landbouw Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij de heer Nils BERNSTEIN Staatssecretaris van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer C. TSIGARIDAS Secretaris-Generaal van het Ministerie van Landbouw Spanje : de heer Luis ATIENZA Minister van Landbouw, Visserij en Voedselvoorziening Frankrijk : d ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer kritisch standpunt heeft' ->

Date index: 2025-07-06
w