Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer kritisch blijft " (Nederlands → Frans) :

H. overwegende dat, niettegenstaande het feit dat de Belarussische grondwet de vrijheid van meningsuiting garandeert, het niveau van persvrijheid zeer beperkt blijft en onafhankelijke media voortdurend geconfronteerd worden met pesterijen en kritische stemmen agressief het zwijgen wordt opgelegd; overwegende dat berichtgeving over vreedzame demonstraties tegen president Loekasjenko en rapportages over de verslechterende economische situatie de kop in werden gedrukt; overwegende dat kritiek op de regering en de president als een str ...[+++]

H. considérant que, bien que la liberté d'expression soit garantie dans la Constitution biélorusse, la liberté de la presse demeure très limitée dans le pays, les médias indépendants subissant un harcèlement constant et les voix dissonantes étant réduites au silence par la violence; que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les informations faisant état de la dégradation de la situation économique sont mises sous silence; que la critique du gouvernement et du président constituent un délit pénal;


H overwegende dat, niettegenstaande het feit dat de Belarussische grondwet de vrijheid van meningsuiting garandeert, het niveau van persvrijheid zeer beperkt blijft en onafhankelijke media voortdurend geconfronteerd worden met pesterijen en kritische stemmen agressief het zwijgen wordt opgelegd; overwegende dat berichtgeving over vreedzame demonstraties tegen president Loekasjenko en rapportages over de verslechterende economische situatie de kop in werden gedrukt; overwegende dat kritiek op de regering en de president als een straf ...[+++]

H. considérant que, en dépit de la protection de la liberté d'expression offerte par la Constitution biélorusse, le niveau de liberté de la presse demeure très limité, les médias indépendants subissent un harcèlement constant et les voix s'élevant contre le régime sont violemment réprimées, tandis que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les rapports faisant état de la dégradation de la situation économique sont étouffés, et que la critique du gouvernement et du président constituent un délit pénal;


H. overwegende dat, niettegenstaande het feit dat de Belarussische grondwet de vrijheid van meningsuiting garandeert, het niveau van persvrijheid zeer beperkt blijft en onafhankelijke media voortdurend geconfronteerd worden met pesterijen en kritische stemmen agressief het zwijgen wordt opgelegd; overwegende dat berichtgeving over vreedzame demonstraties tegen president Loekasjenko en rapportages over de verslechterende economische situatie de kop in werden gedrukt; overwegende dat kritiek op de regering en de president als een stra ...[+++]

H. considérant que, bien que la liberté d'expression soit garantie dans la Constitution biélorusse, la liberté de la presse demeure très limitée dans le pays, les médias indépendants subissant un harcèlement constant et les voix dissonantes étant réduites au silence par la violence; que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les informations faisant état de la dégradation de la situation économique sont mises sous silence; que la critique du gouvernement et du président constituent un délit pénal;


Wat we in elk geval over Rusland kunnen zeggen, is dat de toestand er zeer kritisch blijft, op het gebied van de democratie, op het gebied van de eerbiediging van de mensenrechten, op het gebied van de persvrijheid en de vrijheid van vereniging, op het gebied van de toestand in Tsjetsjenië – dit is wat weg uit de actualiteit, maar wie de zaak van nabij volgt, weet dat de toestand in Tsjetsjenië nog altijd zeer ernstig is – en ook op het gebied van de problemen die zich op dit ogenblik stellen bij de voorbereiding van de Winterspelen in Sochi.

La situation de la Russie reste très critique, et c’est un euphémisme, dans les domaines de la démocratie, du respect des droits de l’homme, de la liberté de la presse et de la liberté d’association, de la situation en Tchétchénie - qui ne fait peut-être plus les gros titres, mais ceux qui la suivent de près savent que la situation en Tchétchénie est toujours très critique - et aussi en ce qui concerne les problèmes impliqués par les préparatifs des Jeux olympiques d’hiver à Sochi.


Uw rapporteur blijft echter zeer kritisch over de zeer beperkte rol van het Europees Parlement bij het sluiten van dit soort overeenkomsten, hetgeen betreurenswaardig is en het democratisch tekort tussen de Europese instellingen en de Europese burgers vergroot.

Le rapporteur critique vivement le rôle très limité laissé au Parlement européen dans la conclusion de ces accords: ce fait regrettable aggrave le hiatus démocratique entre les institutions européennes et les citoyens de l'Union.


De - zeer ambitieuze - doelstellingen van het Vijfde Milieuactieprogramma, volgens welke kritische niveaus en belastingen niet mogen worden overschreden, blijft dan een communautair doel op lange termijn.

L'objectif très ambitieux fixé dans le cinquième programme d'action pour l'environnement, à savoir ne pas dépasser les niveaux et charges critiques, demeurera un objectif à long terme de la Communauté.


De situatie in de hoofdstad blijft zeer kritisch.

La situation dans la capitale reste très critique.


Het verslag van de werkgroep Peers blijft zeer kritisch tegenover het gevoerde gezondheidsbeleid.

Le rapport du groupe de travail Peers reste très critique vis-à-vis de la politique de santé qui est menée.


Op zijn zachtst gezegd blijft het AFSSET zich zeer kritisch opstellen in deze zaak. Nadat het eerder al ernstige lacunes in het beheersplan 2006 van EDF aan de kaak stelde, oordeelt het agentschap dat er extra inspanningen moeten worden geleverd, meer bepaald op het stuk van de parameters en de drempelwaarden voor het starten van preventieve en corrigerende behandelingen.

Le moins que l'on puisse dire est que l'AFSSET reste aujourd'hui très critique sur le sujet, dès lors qu'après avoir dénoncé de graves lacunes dans le plan de gestion 2006 d'EDF, elle considère que des efforts supplémentaires doivent être réalisés notamment sur les paramètres et leurs seuils déclenchant la mise en place de traitements préventifs et correctifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer kritisch blijft' ->

Date index: 2021-08-21
w