Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer krappe meerderheid aangenomen " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement heeft dit decreet verworpen met een zeer krappe meerderheid (tegenkanting van islamisten en bedoeïenen).

L'Assemblée nationale rejeta le décret de l'émir par une très courte majorité (opposition des milieux islamistes et bédouins).


Het Parlement heeft dit decreet verworpen met een zeer krappe meerderheid (tegenkanting van islamisten en bedoeïenen).

L'Assemblée nationale rejeta le décret de l'émir par une très courte majorité (opposition des milieux islamistes et bédouins).


De conclusies van deze consultaties toonden aan dat een zeer grote meerderheid van de respondenten wensten dat er een nieuwe strategie zou worden aangenomen en dat de prioritaire domeinen actueel blijven.

Les conclusions de ces consultations ont démontré que une très large majorité des répondants souhaitaient l'adoption d'une nouvelle stratégie, que les domaines prioritaires restaient d'actualité.


Tijdens de plenaire vergadering heeft de minister van Plaatselijke Besturen de betwiste belasting als volgt verantwoord : « Tot besluit zal ik u spreken - en ik hoop niet te lang aan het woord te zijn geweest - over die fameuze belasting op de gsm-pylonen. Eerst een beetje context. Thans, ik heb niets uitgevonden, heffen de gemeenten belastingen op gsm-masten, -pylonen. Die belasting is trouwens opgenomen, dat weet u, in de inventaris van de belastingen die zijn toegestaan bij de omzendbrief over de begroting. Men telt thans 186 gemeenten [...] die een belastingreglement hebben aangenomen. Het geraamde budget voor 2013 bedraagt iets meer dan 4 miljoe ...[+++]

Lors de la séance plénière, le ministre des Pouvoirs locaux a justifié la taxe litigieuse comme suit : « Je conclurai en vous parlant - et j'espère ne pas avoir été trop long - de cette fameuse taxe sur les pylônes GSM. D'abord, un mot de contexte. A l'heure actuelle, je n'ai rien inventé, les communes prélèvent des taxes sur les mâts, pylônes GSM. Cette taxe est d'ailleurs reprise, et vous le savez, dans la nomenclature des taxes autorisées par la circulaire budgétaire. On dénombre aujourd'hui 186 communes, [...] qui ont adopté un règlement taxe. Le budget estimé pour 2013 s'élève à un peu plus de 4 millions d'euros, tant les communes sont fatiguées d'aller en contentieux - ce qui coûte très cher ...[+++]


Ik zou graag willen weten of dit principe naar behoren is verwoord in de PPE-DE-Fractie, toen zij de heer Daul met een zeer krappe meerderheid verkoos boven de heer Hökmark.

Je voudrais savoir si ce principe a été formulé correctement au sein du groupe PPE-DE lorsque ses membres ont rejeté M. Hökmark au profit de M. Daul lors d’un vote très serré.


Aangezien bij de stemming in eerste lezing de meningen over bepaalde, uiteindelijk met zeer krappe meerderheid aangenomen amendementen zeer verdeeld bleken te zijn, stel ik in de ontwerpaanbeveling voor de tweede lezing niet meer dan een beperkt aantal wijzigingen voor die de bepalingen in het gemeenschappelijk standpunt in wezen onberoerd laten, om gemakkelijker een gekwalificeerde meerderheid voor wijziging van het gemeenschappelijk standpunt te verkrijgen.

Étant donné que, dès le vote en première lecture, on a pu constater des divergences d'opinion concernant l'opportunité de voter pour ou contre certains amendements qui avaient obtenu une très faible majorité, votre rapporteur propose, dans le présent projet de recommandation pour la deuxième lecture, un certain nombre – limitatif – de modifications qui ne portent pas atteinte à l'essence des dispositions de la position commune, et ce afin de faciliter la constitution d'une majorité qualifiée pour modifier celle-ci.


Ondanks het feit dat dit amendement in de commissie met een zeer krappe meerderheid is verworpen, dienen we deze kwestie morgen toch zorgvuldig in de stemming mee te wegen.

Mais indépendamment du fait que la commission a rejeté cet amendement à une très courte majorité, nous devons faire très attention à ne pas oublier cette question lors du vote de demain.


Op 4 mei 2000 heeft de Senaat met een zeer ruime meerderheid de aanbevelingen van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de administratieve Aangelegenheden aangenomen met betrekking tot het regeringsbeleid inzake immigratie (zie stuk Senaat 2-112/1).

Le 4 mai 2000, le Sénat, à une très large majorité, adoptait des recommandations de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives concernant la politique gouvernementale à l'égard de l'immigration (Voir doc. Sénat 2-112/1).


Op 4 mei 2000 heeft de Senaat met een zeer ruime meerderheid de aanbevelingen van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden aangenomen met betrekking tot het regeringsbeleid inzake immigratie (zie stuk van de Senaat nr. 2-112/1).

Le 4 mai 2000, le Sénat, à une très large majorité, adoptait des recommandations de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives concernant la politique gouvernementale à l'égard de l'immigration (voir document du Sénat nº 2-112/1).


Dit voorstel van resolutie werd na amendering in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging eenparig aangenomen; ik hoop dat de plenaire vergadering zich met een zeer ruime meerderheid achter de resolutie zal scharen.

Je voudrais rappeler que cette proposition de résolution, soumise à quelques amendements en commission des Relations extérieures, y a recueilli l'unanimité ; j'espère qu'elle sera approuvée à une très large majorité en séance plénière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer krappe meerderheid aangenomen' ->

Date index: 2022-03-29
w