Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Zeer korte periode
Zeer korte termijn

Vertaling van "zeer korte leveringstermijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer korte periode | zeer korte termijn

période infracourte


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


transacties in het kader van de monetaire bijstand op korte en zeer korte termijn

opérations de soutien monétaire à court terme et à très court terme


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker haalt graag het voorbeeld aan van een Spaanse keten die zijn textiel niet in China, maar in Latijns Amerika aankoopt, enerzijds omdat de leveringstermijnen er zeer kort zijn en anderzijds omdat de producten uit Latijns Amerika perfect beantwoorden aan de Europese modevereisten.

L'orateur aime bien citer l'exemple d'une chaîne espagnole qui s'approvisionne en textile en Amérique latine et non en Chine, d'une part, parce que les délais de livraison y sont extrêmement courts et, d'autre part, parce que ce qui se réalise en Amérique latine correspond parfaitement à l'esprit de la mode européenne.


Termijnen van meer dan 90 dagen zouden zeer nadelig zijn voor het concurrentievermogen van het Europese bedrijfsleven ten opzichte van bedrijven in derde landen die vaak over zeer korte leveringstermijnen beschikken en dus een veel gunstiger concurrentiepositie zouden innemen op de internationale markten. Leveringstermijnen spelen vandaag de dag een doorslaggevende rol in de internationale handel.

Des délais excédant quatre-vingt-dix jours affecteraient fortement la compétitivité des entreprises européennes vis-à-vis des concurrentes extérieures qui bénéficient souvent de délais de livraison très courts, et se trouvent donc en bien meilleure position concurrentielle sur les marchés internationaux, le délai de livraison étant aujourd'hui un facteur essentiel dans le commerce international.


Overwegende dat de aard van de diensten aangeboden door de textielverzorgingssector inhoudt dat de leveringstermijnen kort zijn door de grote schommelingen in de vraag, dat bovendien de vraag naar deze diensten zeer variabel is en beïnvloed wordt door feestdagen (vooral impact op wasserijen en droogkuis), weersomstandigheden (vooral invloed op droogkuis), jaargetijden (invloed op volume en samenstelling van de omzet) en toeristische seizoenen (invloed op bedrijven in toeristische streken) en dat deze sector zeer personeelsintensief is ...[+++]

Considérant que la nature des services offerts par le secteur de l'entretien des textiles implique que les délais de livraison sont courts en raison des grandes fluctuations de la demande, qu'en outre, la demande pour ces services est très variable et est influencée par des jours fériés (surtout un impact sur les lavoirs et les nettoyages à sec), les conditions climatiques (affectant surtout les nettoyages à sec), les saisons (impact sur le volume et la composition du chiffre d'affaire) et les saisons touristiques (impact sur les entreprises situées dans les régions touristiques) et que ce secteur connaît une forte tension de main-d'oeuv ...[+++]


Zij acht het echter noodzakelijk die termijn te verkorten tot zestig kalenderdagen, ten einde te vermijden dat de uitvoerprocedures onnodig lang duren en dat de Europese bedrijven daardoor benadeeld worden ten opzichte van hun concurrenten in derde landen, die vaak over zeer korte leveringstermijnen beschikken.

Il lui semble cependant nécessaire d'écourter ce délai à soixante jours calendaires afin d'éviter de prolonger inutilement les procédures d'exportation et d'éviter que la compétitivité des entreprises européennes soit affectée vis-à-vis des entreprises concurrentes établies dans des pays tiers qui bénéficient souvent de délais de délivrance très courts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011, en § 3, gewijzigd bij de wetten van 29 december 1990 en 26 juni 1992; Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de textielverzorging, gegeven op 22 oktober 2014; Overwegende dat de aard van de diensten aangeboden door de textielverzorgingssector inhoudt dat de leveringstermijnen kort zijn door de grote schommelingen in de vraag, dat bovendien de vraag naar deze diensten zeer variabel ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1 , remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011, et § 3, modifié par les lois de 29 décembre 1990 et 26 juin 1992; Vu l'avis de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, donné le 22 octobre 2014; Considérant que la nature des services offerts par le secteur de l'entretien des textiles implique que les délais de livraison sont courts en raison des grandes fluctuations de la demande, qu'en outre, la demande pour ces services est très variable et est influencée par des jours fériés, les conditions climatiques, les saisons et les saisons touristiques et que ce secteur connaît une ...[+++]


Overwegende dat de aard van de diensten aangeboden door de textielverzorgingssector inhoudt dat de leveringstermijnen kort zijn, dat bovendien de vraag naar deze diensten zeer variabel is en dat deze sector zeer personeelsintensief is;

Considérant que la nature des services offerts par le secteur de l'entretien des textiles implique des délais de livraison courts, qu'en outre la demande de ces services est très variable et que ce secteur est à très grande intensité de main-d'oeuvre;


Overwegende dat de aard van de diensten aangeboden door de textielverzorgingssector inhoudt dat de leveringstermijnen kort zijn, dat bovendien de vraag naar deze diensten zeer variabel is en dat deze sector zeer personeelsintensief is;

Considérant que la nature des services offerts par le secteur de l'entretien des textiles implique des délais de livraison courts, qu'en outre la demande de ces services est très variable et que ce secteur est à très grande intensité de main-d'oeuvre;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer korte leveringstermijnen' ->

Date index: 2021-08-04
w