Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer klein onderdeel vormen » (Néerlandais → Français) :

Hoewel GGO's slechts een klein onderdeel vormen van de biotechnologie, zijn zij in de ogen van het publiek vaak de belangrijkste toepassing daarvan.

Bien que les OGM ne représentent qu'une petite partie de la biotechnologie, le public les perçoit souvent comme en étant la principale application.


Toch gaan de meeste diensten ervan uit dat de echt radicale Tsjetsjenen, die ofwel sympathiseren met het Emiraat van de Kaukasus, ofwel bereid zijn om de jihad te gaan voeren in Syrië of Irak, slechts een zeer klein aandeel vormen van de Noord-Kaukasische diaspora in ons land. 3. De politie kan informatie uitwisselen met de Russische politiediensten via de Liasion Officier in Moskou.

Pourtant, la plupart des services pensent que les Tchétchènes vraiment radicaux, qui soit sympathisent avec l'Emirat du Caucase, ou soit sont prêt à mener le djihad en Syrie ou en Irak, ne représentent dans notre pays qu'une une infime proportion de la diaspora du nord du Caucase. 3. La police peut échanger des informations avec la police russe à travers des agents de liaison à Moscou.


Momenteel vormen de nieuwe duurzame economische modellen slechts een klein onderdeel van de Europese economie.

Aujourd’hui, les nouveaux modèles économiques durables ne représentent encore qu’une petite fraction de l’économie européenne.


Hipolizings zal echter een zeer klein gedeelte vormen van de groep waartoe de koper ervan behoort (minder dan 0,1 %) en [.].

Toutefois, Hipolizings représentera une part très restreinte du groupe auquel appartient son acquéreur (moins de 0,1 %) et [.].


Dit onderdeel is bedoeld om een snellere ontwikkeling te bewerkstelligen van de technologieën en de innovaties die het fundament vormen voor het bedrijfsleven van morgen en die innovatieve Europese kleine en middelgrote ondernemingen de benodigde steun geven om uit te groeien tot wereldwijd toonaangevende ondernemingen.

Cette section a pour objet d'accélérer le développement des technologies et des innovations qui sous-tendront les entreprises de demain et d'aider les PME européennes innovantes à devenir des acteurs majeurs sur le marché mondial.


[4] Uit gedetailleerd statistisch onderzoek van Eurostat is gebleken dat zich inderdaad aanzienlijke prijsstijgingen hebben voorgedaan in bepaalde dienstengerelateerde terreinen (restaurants, cafés, kappers, bioscopen en sport), die slechts een zeer klein onderdeel vormen van het totale verbruik van de huishoudens en dus slechts een marginale impact hadden op de algemene HICP-index van de consumentenprijzen.

[4] Une analyse statistique détaillée réalisée par Eurostat a démontré que des hausses de prix significatives se sont effectivement produites dans certains domaines liés à la fourniture de services (restaurants, cafés, coiffeurs, cinémas, sports), qui ne représentent cependant qu’une très faible proportion de la consommation globale des ménages et qui n’ont donc qu’un impact marginal sur l’indice général des prix IPCH.


In een recenter antwoord op een andere schriftelijke vraag (nr. 949 van 25 september 2015) stelt de minister verder zeer terecht: "De nationaliteitsvoorwaarde blijft een onnodige drempel vormen bij de tewerkstelling bij de Vlaamse overheid. De opheffing van artikel 10, tweede lid van de Grondwet is een kleine, maar toch een bela ...[+++]

Dans une réponse plus récente à une autre question écrite (n° 949 du 25 septembre 2015), la ministre avait déclaré très opportunément que la condition de nationalité demeurait un obstacle inutile vers l'accession à un emploi public flamand et que l'abrogation de l'article 10, alinéa deux, de la Constitution, était une modification mineure mais non dénuée d'importance, qui serait de nature à favoriser l'engagement de personnes d'origine étrangère, ajoutant qu'elle s'appesantirait sur cette question avec ses collègues de l'autorité fédérale.


2. Vindt u niet dat die strenge aanpak opnieuw een rem zet op de competitiviteit van de ondernemingen en vooral van de kleine en middelgrote ondernemingen, die het meest dynamische onderdeel van ons economisch weefsel vormen?

2. Ne pensez-vous pas qu'une telle fermeté constitue un nouveau frein à la compétitivité de nos entreprises, principalement les petites et moyennes entreprises, qui forment la part la plus dynamique de notre société?


De hervormingen in kwestie zullen de oprichting en ontwikkeling faciliteren van kleine en zeer kleine ondernemingen , die de ruggengraat van de nationale en Europese economie vormen.

Ces réformes faciliteront la création et le développement des petites et très petites entreprises qui sont la colonne vertébrale des économies nationales et européenne.


In afwachting van nadere voorschriften voor bepaalde diersoorten met specifieke behoeften die een zeer klein gedeelte van de communautaire veestapel vormen, is het dienstig de lidstaten toe te staan bijkomende nationale regels vast te stellen of te handhaven voor het vervoer van dergelijke dieren.

Dans l'attente de l'adoption de dispositions détaillées pour certaines espèces ayant des besoins particuliers et représentant une partie très limitée du cheptel communautaire, il convient de permettre aux États membres d'établir ou de maintenir des règles nationales supplémentaires applicables au transport d'animaux de ces espèces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer klein onderdeel vormen' ->

Date index: 2023-01-31
w