Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "zeer kapitaalkrachtig zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met de doelstelling van de in het geding zijnde bepaling, die erin bestaat vaak zeer kapitaalkrachtige en vrijwel onzichtbaar in de samenleving verweven criminele organisaties te bestrijden, kunnen de voormelde elementen redelijkerwijze verantwoorden dat, in tegenstelling tot de loutere betrokkenheid bij bendevorming, de enkele betrokkenheid, wetens en willens, bij een criminele organisatie strafbaar wordt gesteld wanneer die organisatie gebruik maakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of commerciële of andere structuren aa ...[+++]

Compte tenu de l'objectif de la disposition en cause, qui est de lutter contre des organisations criminelles dotées le plus souvent de moyens financiers importants et imbriquées de manière quasiment invisible dans la société, les éléments précités peuvent justifier raisonnablement que, contrairement à la simple participation à une association de malfaiteurs, la simple participation, sciemment et volontairement, à une organisation criminelle soit réprimée lorsque cette organisation utilise l'intimidation, la menace, la violence, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou recourt à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ...[+++]


Als politieke partijen deze rol niet meer (kunnen) vervullen in de samenleving, zullen andere sociale elites, zoals de media, individuen die zeer kapitaalkrachtig zijn, enz. deze rol overnemen.

Si les partis politiques ne jouent plus ou ne peuvent plus jouer ce rôle dans la société, d'autres élites sociales, comme les médias, des individus très fortunés, etc. le reprendront à leur compte.


Als politieke partijen deze rol niet meer (kunnen) vervullen in de samenleving, zullen andere sociale elites, zoals de media, individuen die zeer kapitaalkrachtig zijn, enz. deze rol overnemen.

Si les partis politiques ne jouent plus ou ne peuvent plus jouer ce rôle dans la société, d'autres élites sociales, comme les médias, des individus très fortunés, etc. le reprendront à leur compte.


Een lid van de Commissie bevestigt dat, in het verleden, de hoge kostprijs van de notering op de beurs van Brussel voor een relatief beperkt transactievolume aan de oorsprong lag van de weigering om zich op de beurs van Brussel in te schrijven. Met name wanneer het ging om kapitaalkrachtige maatschappijen waarvan een zeer groot aantal effecten genoteerd waren te Londen, New York of op andere internationale beurzen.

Un membre de la commission confirme que le coût élevé de la cotation à la Bourse de Bruxelles pour un volume de transactions relativement faible, était, dans le passé, à l'origine du refus de s'inscrire à la Bourse de Bruxelles, notamment lorsqu'il s'agit de sociétés à capitaux extrêmement importants ayant un très grand nombre de titres cotés à Londres, New York ou d'autres Bourses internationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid van de Commissie bevestigt dat, in het verleden, de hoge kostprijs van de notering op de beurs van Brussel voor een relatief beperkt transactievolume aan de oorsprong lag van de weigering om zich op de beurs van Brussel in te schrijven. Met name wanneer het ging om kapitaalkrachtige maatschappijen waarvan een zeer groot aantal effecten genoteerd waren te Londen, New York of op andere internationale beurzen.

Un membre de la commission confirme que le coût élevé de la cotation à la Bourse de Bruxelles pour un volume de transactions relativement faible, était, dans le passé, à l'origine du refus de s'inscrire à la Bourse de Bruxelles, notamment lorsqu'il s'agit de sociétés à capitaux extrêmement importants ayant un très grand nombre de titres cotés à Londres, New York ou d'autres Bourses internationales.


Deze vraag heeft verreikende gevolgen aangezien de criteria voor erkenning, inzonderheid wat de hogere klasse betreft, zonder voldoende aantal werknemers niet bereikbaar is voor verkopers, die weliswaar financieel zeer kapitaalkrachtig kunnen zijn, doch niet beschikken over werknemers.

Cette question a des conséquences non négligeables, étant donné que les critères d'agréation, particulièrement en ce qui concerne la classe la plus élevée, ne peuvent être atteints par des vendeurs disposant de capitaux suffisants mais ne pouvant remplir la condition relative au nombre de travailleurs.


Die vraag heeft verreikende gevolgen aangezien de criteria voor erkenning, inzonderheid wat de hogere klasse betreft, zonder voldoende aantal werknemers niet bereikbaar zijn voor verkopers, die weliswaar financieel zeer kapitaalkrachtig kunnen zijn, doch niet beschikken over werknemers.

Cette question a des conséquences importantes, étant donné que même lorsqu'il s'agit de vendeurs financièrement solides et disposant de capitaux importants mais n'ayant pas de travailleurs à leur service, il est impossible de satisfaire aux critères d'agréation, plus particulièrement pour ce qui est de la catégorie supérieure, si on ne dispose pas d'un nombre suffisant de travailleurs.


w