Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer ingrijpend omdat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleur ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat betreft de hervorming van de overlevingspensioenen betreft, begrijpt de heer Pieters dat er enige reflectie nodig is omdat het hier om een zeer ingrijpende maatregel gaat.

Quant à la réforme des pensions de survie, M. Pieters comprend qu'une certaine réflexion soit requise parce qu'il s'agit en l'espèce d'une mesure particulièrement drastique.


Wat betreft de hervorming van de overlevingspensioenen betreft, begrijpt de heer Pieters dat er enige reflectie nodig is omdat het hier om een zeer ingrijpende maatregel gaat.

Quant à la réforme des pensions de survie, M. Pieters comprend qu'une certaine réflexion soit requise parce qu'il s'agit en l'espèce d'une mesure particulièrement drastique.


9. merkt op dat de ontslagen bij ArcelorMittal Liège S.A. waarschijnlijk zeer negatieve gevolgen zullen hebben voor de regio Luik, een regio die sterk afhankelijk is van de metaalverwerkende sector, en dat de gevolgen van de inkrimping van ArcelorMittal des te ingrijpender zijn omdat ArcelorMittal goed is voor 78,9 % van de werkgelegenheid in de metaalsector en voor 14,3 % van de werkgelegenheid in de verwerkende industrie;

9. fait observer que les licenciements survenus chez ArcelorMittal Liège S.A. devraient avoir une incidence négative considérable sur la région liégeoise, largement dépendante du secteur sidérurgique, où l'impact de la restructuration d'ArcelorMittal est d'autant plus marqué que la part d'ArcelorMittal dans l'emploi local est de 78,9 % dans le secteur métallurgique et de 14,3 % dans le secteur manufacturier;


9. merkt op dat de ontslagen bij ArcelorMittal Liège S.A. waarschijnlijk zeer negatieve gevolgen zullen hebben voor de regio Luik, een regio die sterk afhankelijk is van de metaalverwerkende sector, en dat de gevolgen van de inkrimping van ArcelorMittal des te ingrijpender zijn omdat ArcelorMittal goed is voor 78,9 % van de werkgelegenheid in de metaalsector en voor 14,3 % van de werkgelegenheid in de verwerkende industrie;

9. fait observer que les licenciements survenus chez ArcelorMittal Liège S.A. devraient avoir une incidence négative considérable sur la région liégeoise, largement dépendante du secteur sidérurgique, où l'impact de la restructuration d'ArcelorMittal est d'autant plus marqué que la part d'ArcelorMittal dans l'emploi local est de 78,9 % dans le secteur métallurgique et de 14,3 % dans le secteur manufacturier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze veroorzaakt onmiddellijke complicaties, zoals zeer hevige pijn, bloedingen die de dood tot gevolg kunnen hebben, infectie van de wonden die zich kan verspreiden en bloedvergiftiging kan veroorzaken, wat zonder degelijke behandeling tot de dood kan leiden, of beschadiging van de aanliggende organen, urineretentie omdat de benen van de meisjes soms drie weken lang vastgemaakt blijven om de wond te laten dichtgaan, .Ook op lange termijn zijn er heel ingrijpende complicat ...[+++]

Elles entraînent des complications immédiates telles que des douleurs très intenses, des hémorragies pouvant entraîner la mort, l'infection des plaies dont la diffusion peut s'étendre et générer des septicémies qui, sans traitement adéquat, peuvent évoluer vers la mort, ou encore la lésion des organes voisins, la rétention de l'urine du fait que les jambes des petites filles sont parfois attachées pendant 3 semaines en vue de permettre une cicatrisation, .Les complications à long terme sont également très importantes.


De kwestie van de bescherming van de aardbeientelers is van cruciaal belang voor Polen omdat het land een van de grootste producenten is van aardbeien. De huidige situatie heeft tot gevolg dat veel Poolse producenten van deze markt worden verdrongen door een zeer ingrijpende verlaging van de prijzen.

La protection des producteurs de fraises surgelées est au cœur des préoccupations en Pologne, l’un des principaux pays producteurs de ce fruit, où la situation actuelle entraîne, compte tenu de l’effondrement des prix, l’exclusion de nombreux producteurs de ce marché.


Helaas is het Europees sociaal model nu niet meer dan een mythe, omdat de sociale werkelijkheid in ons land Frankrijk en met name in mijn eigen regio, Nord-Pas-de-Calais, er een is van sociale teruggang, wanhoop, sociale spanningen, massawerkeloosheid en – nog iets dat zeer alarmerend en ingrijpend is – dalende geboortecijfers.

Malheureusement, le modèle social européen n'est plus qu'un mythe, car la réalité sociale dans notre pays, la France, en particulier et dans ma région, Nord-Pas-de-Calais, tout particulièrement, c'est un état de régression sociale, d'angoisse sociale, de précarité sociale, de chômage de masse et de dénatalité, elle aussi, tout à fait inquiétante et massive.


Vanuit het standpunt van de arts is die verplichting zeer ingrijpend omdat zij de essentie raakt van de medische plichtenleer, de menslievende opdracht van de geneeskunde en de vrijheid van diagnose en therapie.

Du point de vue du médecin, cette obligation est particulièrement radicale parce qu'elle touche à l'essence de la déontologie médicale, à la mission humanitaire de l'art médical et à la liberté de diagnostic et de thérapie.


L. overwegende dat het dringend noodzakelijk is om zowel in de huidige lidstaten als in de toetredingslanden te waarborgen dat landbouw minder intensief wordt en andere menselijke activiteiten een minder ingrijpend karakter hebben, omdat uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dergelijke maatregelen in feite bevorderlijk zijn voor de instandhouding van de biodiversiteit; overwegende dat een groot aantal habitatsoorten zeer nauw verbonden zijn met het gebruik van grond en andere hulpbronnen door mensen en uitermate gevoelig zijn vo ...[+++]

L. considérant qu'il existe un besoin urgent de sauvegarder, tant dans les États membres actuels que dans les pays candidats à l'adhésion, les activités agricoles moins intensives et autres activités humaines moins perturbatrices, étant donné qu'il a été scientifiquement démontré que de telles pratiques contribuent en fait au maintien de la biodiversité ; considérant que plusieurs types d'habitats sont intimement liés à l'utilisation par l'homme des sols et autres ressources agricoles, et sont extrêmement vulnérables aux changements apportés à la nature de cette exploitation; considérant qu'au titre de la réglementation relative au développement rural adoptée dans le cadre de l'Agenda 2000, des mesures sont disponibles pour promouvoir la ...[+++]


Gelet op de specifieke situatie van de Duitstalige kandidaten, dreigt die nalatigheid voor problemen te zorgen omdat de geplande wijzigingen zeer nabij en ingrijpend zijn.

Vu la situation spécifique des postulants germanophones, cette omission semble d'autant plus problématique que les changements prévus sont imminents et importants.




D'autres ont cherché : zeer ingrijpend omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer ingrijpend omdat' ->

Date index: 2022-03-04
w