Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer grote praktische probleem » (Néerlandais → Français) :

Degene die in een ander land procedeert, maar niet fysiek in dat land aanwezig is, kan worden geconfronteerd met het zeer grote praktische probleem om in dat land een advocaat te vinden die hem kan vertegenwoordigen.

Le plaideur transfrontalier qui n'est pas physiquement présent dans l'État du litige, peut être confronté à la très grande difficulté pratique de trouver un avocat dans ce pays capable de traiter son affaire.


Wanneer een dergelijk vereiste kan worden gerechtvaardigd, kunnen dienstverrichters een zeer praktisch probleem ondervinden: kennelijk is het voor grensoverschrijdende dienstenactiviteiten zeer moeilijk een verzekeringspolis te verkrijgen (het kan lastig zijn een verzekering op de markt te vinden of de verzekering wordt mogelijk slechts onder zeer zware voorwaarden verstrekt).

Dans les cas où une telle exigence apparaît justifiée, les prestataires peuvent encore être confrontés à un problème très pratique: il est souvent difficile d'obtenir une couverture d'assurance pour des activités de services transfrontalières (soit parce que l’offre sur le marché est rare, soit parce que cela est trop coûteux).


19. Degene die in een ander land procedeert kan in het land waar het proces plaatsvindt, worden geconfronteerd met het zeer grote probleem om in dat land een advocaat te vinden die bevoegd is om te pleiten voor de rechterlijke instantie onder wier jurisdictie de zaak valt, die de nodige ervaring heeft op het desbetreffende gebied en die een taal spreekt die zijn cliënt ook beheerst.

Le plaideur transfrontalier peut avoir des difficultés à trouver, dans le pays du litige, un avocat compétent pour défendre sa cause devant la juridiction habilitée, qui ait de l'expérience dans le domaine concerné et qui ait une langue en commun avec lui.


Het grote saldo van de Nederlandstalige dossiers in 2011 heeft naast het feit dat de medewerkers een zeer grote hoeveelheid dossiers moesten verwerken ook te maken met het ogenblik van het indienen van de klacht (bijvoorbeeld in december kreeg de Ombudsdienst 1817 Nederlandstalige klachten waarvan het onderzoek bijgevolg nog niet afgerond kon worden voor het eind van het jaar) of met een probleem dat structureel is (bijvoorbeeld rond de verdwijning van ...[+++]

Le solde important de dossiers néerlandophones en 2011 est notamment dû, outre au fait que les collaborateurs ont dû traiter un très grand nombre de dossiers, au moment de l’introduction de la plainte (par exemple, en décembre, le Service de médiation a reçu 1817 plaintes néerlandophones dont l’examen n’a pas pu être finalisé avant la fin de l’année) ou à un problème d’ordre structurel (par exemple lors de la disparition de chèques-repas, ce qui a non seulement généré de nombreuses plaintes mais aussi requis beaucoup de temps pour l’examen et la recherche de solutions en raison de la complexité et de la multitude de parties concernées – ...[+++]


« Er is echter een praktisch probleem : de overheid kent de meeste kleine vermogens ­ mensen met één, misschien twee huizen ­ maar weet veel minder over de grote.

« Un problème pratique se pose toutefois : les autorités connaissent la plupart des petites fortunes ­les propriétaires d'une, voire de deux maisons ­, mais sont nettement moins bien informées à propos des grandes fortunes.


« Er is echter een praktisch probleem : de overheid kent de meeste kleine vermogens ­ mensen met één, misschien twee huizen ­ maar weet veel minder over de grote.

« Un problème pratique se pose toutefois : les autorités connaissent la plupart des petites fortunes ­les propriétaires d'une, voire de deux maisons ­, mais sont nettement moins bien informées à propos des grandes fortunes.


De afsplitsing te Beijing van de NGO's was wellicht te wijten aan de zeer grote deelname, wat op problemen van praktische aard stuitte (organisatiemogelijkheden en ruimte).

Si les ONG ont été séparées à Pékin, c'est sans doute en raison de la participation très importante qui a entraîné des problèmes pratiques (organisation et espace disponible).


Het zeer grote aandeel van onrendabele leningen blijft een ernstig probleem voor de financiële stabiliteit.

Le niveau très élevé des prêts improductifs reste une menace grave pour la stabilité financière.


Een Europese oplossing van dit probleem is met het oog op het grote aantal zeer verschillende regelingen in de lidstaten niet mogelijk.

Compte tenu de la multiplicité et de la disparité extrêmes des réglementations nationales dans ce domaine, il n'est pas possible d'apporter une solution européenne à ce problème.


Dit zou geen probleem zijn als er maar vijftig korpsen zouden bestaan, maar er zijn nu eenmaal 196 zones, waarvan sommige zeer klein zijn en onder zeer grote politieke beïnvloeding staan. Sommige burgemeesters steigeren al als ze een verkeersboete krijgen.

Cela ne poserait pas de problèmes s'il n'y avait que cinquante corps mais en réalité, il y a 196 zones, dont certaines sont de taille très réduite et fortement soumises à la pression politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer grote praktische probleem' ->

Date index: 2020-12-30
w