Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer goed ontvangen voorstel gedaan " (Nederlands → Frans) :

De leden van de onderzoeksploeg werden meestal zeer goed ontvangen.

Il nous semble important d'insister sur l'excellent accueil dont ont bénéficié la plupart du temps les différents membres de l'équipe de recherche.


De leden van de onderzoeksploeg werden meestal zeer goed ontvangen.

Il nous semble important d'insister sur l'excellent accueil dont ont bénéficié la plupart du temps les différents membres de l'équipe de recherche.


De regering verlengt in de artikelen 6 tot 8 de verminderingsregelingen van de « farmataksen » die in 2006 werden ingesteld, waaronder de zeer goed ontvangen maatregelen om de farmaceutische bedrijven die in België in R&D investeren 35 miljoen euro terug te geven.

Dans les articles 6 à 8, le gouvernement prolonge les régimes de réduction des « taxes phama » qui avaient été instaurés en 2006, dont la mesure très appréciée de restitution de 35 millions d'euros aux firmes pharmaceutiques qui investissent en recherche et développement en Belgique.


De heer Anciaux vindt dit een zeer goed onderbouwd voorstel van resolutie, maar wijst er op dat de autonomie van Somaliland veel verder reikt dan die van Puntland, Jubaland en Galmudug.

M. Anciaux trouve que la proposition de résolution est très bien étayée, mais il rappelle que l'autonomie du Somaliland va bien au-delà de celle du Puntland, du Jubaland et de Galmudug.


Tijdens de Commissievergadering van vorige week heb ik een zeer goed ontvangen voorstel gedaan om te proberen deze middelen zodanig in te zetten dat kleine boeren in arme landen toegang krijgen tot zaaigoed en meststoffen, aangezien dat voor hen op dit moment een van de grootste problemen is.

J'ai proposé, à la dernière réunion de la Commission la semaine passée – cela a été fort bien reçu – que l'on s'efforce de canaliser ces moyens financiers pour permettre l'accès des petits cultivateurs des pays pauvres aux semences et aux engrais, parce que c'est un gros problème pour eux, aujourd'hui, c'est un des problèmes majeurs.


(EL) Voorzitter, de toespraak van de commissaris is door mij zeer goed ontvangen en ik heb er met grote interesse naar geluisterd, aangezien de scheepvaart inderdaad een bijzonder belangrijke – ik zou zeggen een vitale – sector voor de Europese economie is.

– (EL) Monsieur le Président, la déclaration du commissaire suscite de ma part une réaction extrêmement positive. Je l’ai écoutée avec grand intérêt, car le transport maritime est effectivement un secteur extrêmement important – je dirais même vital – pour l’économie européenne.


Ja, ik zou graag nogmaals willen wijzen op het feit dat we veel steun hebben ontvangen vanuit de wetenschappelijke wereld. De Verklaring van Aberdeen werd zeer goed ontvangen, en Ierland zelf was ook een buitengewoon grote steun.

La déclaration d’Aberdeen a été très utile, et l’Irlande elle-même nous a beaucoup soutenus.


Een in opvoeding gespecialiseerd psycholoog zei mij dat de tragedie van deze kinderen is dat vele onder hen het zeer goed zouden hebben gedaan aan de universiteit, waar ze hun capaciteiten hadden kunnen ontplooien, maar de kans niet kregen omdat ze ere niet in slaagden het middelbaar onderwijs tot een goed einde te brengen omdat tengevolge van het meer algemene curriculum hun bijzondere probleem ...[+++]

Une psychopédagogue m’a expliqué que la tragédie de ces enfants est que nombre d’entre eux auraient pu devenir de brillants étudiants à l’université, où ils auraient pu travailler selon leurs capacités, mais n’en ont pas eu la possibilité, car ils ne parviennent pas à terminer leurs études secondaires, la nature plus générale de leur programme signifiant que leur difficulté particulière devient un obstacle insurmontable compte tenu du système d’évaluation traditionnel.


Het verslag dat door de heer Martens, oud-premier van België, is opgesteld en met een zeer grote meerderheid door het Parlement is aangenomen werd zeer goed ontvangen.

Le rapport présenté par l'ancien Premier Ministre de Belgique, M. MARTENS, et adopté par une très large majorité du Parlement , a fait l'objet d'un accueil très favorable.


- Ik kan bevestigen dat mevrouw Detiège zeer goed haar best gedaan heeft in de commissie voor de Sociale Aangelegenheden.

- Je peux confirmer que Mme Detiège a vraiment fait de son mieux en commission des Affaires sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer goed ontvangen voorstel gedaan' ->

Date index: 2022-12-06
w