Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toepassing met zeer geringe bit-overdrachtscapaciteit
Toepassing met zeer lage bitsnelheid
Wijziging van geringe omvang
Zeer geringe persoonlijke-hygiëne
Zeer geringe waarde
Zeer kleine omvang

Traduction de «zeer geringe omvang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


toepassing met zeer geringe bit-overdrachtscapaciteit | toepassing met zeer lage bitsnelheid

application à très faible débit binaire


zeer geringe persoonlijke-hygiëne

Hygiène personnelle très défectueuse


wijziging van geringe omvang

modification d'importance mineure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[3] In de VS beleggen de pensioenfondsen 0,3 % van hun activa als durfkapitaal. Ondanks de zeer geringe omvang van deze belegging beloopt hun aandeel nog steeds 47 % van het durfkapitaal in de VS.

[3] Aux États-Unis, les fonds de pension consacrent 0,3% de leurs actifs au capital-risque. Bien que minime, ce niveau d'investissement n'en représente pas moins 47 % du capital-risque aux États-Unis.


Gezien de zeer geringe omvang van die activiteiten lijken de hogere groeiverwachtingen gerechtvaardigd.

Eu égard à la portée initiale très restreinte de ces activités, les hypothèses d'une croissance plus importante semblent justifiées.


De visserij heeft geen effect van betekenis op het mariene milieu en is zeer selectief, aangezien de trek van de zegennetten in de waterkolom plaatsvindt en de zeebodem daarbij niet wordt beroerd en zo wordt voorkomen dat op de zeebodem materiaal wordt verzameld dat de doelsoorten schade zou toebrengen en de selectie van de beviste soorten vrijwel onmogelijk zou maken als gevolg van de zeer geringe omvang van deze vissen.

La pêcherie n'a pas d'incidence notable sur l'environnement marin et elle est très sélective, étant donné que les sennes sont tirées dans la colonne d'eau sans entrer en contact avec le fond marin; en effet, les débris qui seraient ainsi collectés endommageraient les espèces cibles et rendraient la sélection des espèces pêchées pratiquement impossible en raison de la très petite taille des individus.


Gezien de zeer geringe omvang van de door producenten in de Unie verkochte brandstoffen met dit CFPP (PME uit Indonesië wordt bijna altijd vermengd met andere biodiesel uit andere bronnen voordat deze wordt verkocht aan de eerste onafhankelijke afnemer), werd een directe vergelijking niet redelijk geacht.

Compte tenu du très faible volume des ventes des producteurs de l’Union pour cette TLF – l’EMP originaire de l’Indonésie étant presque toujours mélangé avec d’autres biodiesels obtenus à partir d’autres sources avant d’être vendu au premier acheteur indépendant –, une comparaison directe n’a pas été jugée raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt voor steun voor de voorziening met basisbreedband van gebieden waar geen breedbandinfrastructuur voorhanden is en de ontwikkeling daarvan in de nabije toekomst onwaarschijnlijk is ("witte gebieden") evenals voor individuele steunmaatregelen van geringe omvang voor zeer snelle toegangsnetwerken van de volgende generatie ("NGA") in gebieden waar geen NGA-infrastructuur voorhanden is en de ontwikkeling daarvan in de nabije toekomst onwaarschijnlijk is.

C'est le cas pour les aides couvrant la fourniture des services à haut débit de base dans les régions ne disposant pas d'infrastructure à haut débit et où il est peu probable qu'une telle infrastructure soit déployée dans un futur proche (zones "blanches") et pour les aides peu importantes couvrant les réseaux d'accès de nouvelle génération ("NGA") permettant un accès à très haut débit dans les zones où il n'y a pas d'infrastructure NGA et où il est peu probable qu'une telle infrastructure soit déployée dans un futur proche.


De Commissie moet naar wegen zoeken om de ontwikkelingslanden in staat te stellen hun financiële en bankensector te stabiliseren en te diversifiëren opdat ook kredieten van geringe en van zeer geringe omvang kunnen worden verleend, welke in veel gevallen een voorwaarde voor de zelfstandigheid en de ontwikkeling van kleine ondernemingen zijn.

La Commission doit chercher la voie permettant aux pays en développement de stabiliser et de diversifier leurs secteurs financier et bancaire, afin qu’il soit également possible d’octroyer des crédits modestes et des microcrédits qui, fréquemment, constituent un préalable à l’indépendance et au développement de petites entreprises.


[3] In de VS beleggen de pensioenfondsen 0,3 % van hun activa als durfkapitaal. Ondanks de zeer geringe omvang van deze belegging beloopt hun aandeel nog steeds 47 % van het durfkapitaal in de VS.

[3] Aux États-Unis, les fonds de pension consacrent 0,3% de leurs actifs au capital-risque. Bien que minime, ce niveau d'investissement n'en représente pas moins 47 % du capital-risque aux États-Unis.


Door hun geringe omvang zijn ze zeer gevoelig voor industriële veranderingen en voor het klimaat waarin ze zich ontwikkelen.

Leur petite taille les rend très sensibles aux mutations industrielles et à l'environnement dans lequel elles évoluent.


« - uitzonderlijke transacties van zeer grote omvang in verhouding tot de gemiddelde grootte van de transacties betreffende het betrokken effect op deze markt of in geval van effecten met een zeer geringe liquiditeit; een transactie wordt als uitzonderlijk beschouwd wanneer zij betrekking heeft op een bedrag dat driemaal hoger ligt dan de normale omvang van het blok; een effect wordt als zeer weinig liquide beschouwd wanneer de g ...[+++]

« - de transactions exceptionnelles de très grande dimension par rapport à la taille moyenne des transactions sur le titre concerné dans ce marché ou de titres très illiquides; une transaction est présumée exceptionnelle quand elle porte sur des montants supérieurs à trois fois la taille normale du bloc; un titre est présumé très illiquide quand le volume moyen journalier n'atteint pas la somme de six cent vingt-cinq euros (625 euros) par jour, ou quand le volume mensuel n'atteint pas au moins six mois sur douze, la somme de douze mille cinq cents euros (12 500 euros); ».


Deze verordening preciseert de voorwaarden voor de subsidiabiliteit van bepaalde uitgaven die worden gefinancierd door het EOGFL-Oriëntatie en -Garantie, met name wat betreft de steun voor landbouwbedrijven van zeer geringe economische omvang.

Ce règlement intervient dans les conditions d'éligibilité de certaines mesures financées par le FEOGA, sections "Orientation" et "Garantie", notamment en ce qui concerne les aides aux exploitations agricoles de très petite dimension économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer geringe omvang' ->

Date index: 2023-05-22
w