Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "zeer gepolitiseerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat de zeer gepolitiseerde Maldivische rechterlijke macht, die vaak geen erkende juridische kwalificaties bezit, al jaren een bron van zorg is aangezien rechters en vooral leden van het hooggerechtshof, als hoeders van de grondwet, in de afgelopen jaren hun bevoegdheden hebben misbruikt en ten voordele van de huidige regeringspartij hebben gehandeld;

D. considérant que le pouvoir judiciaire maldivien hautement politisé, qui manque souvent de qualifications juridiques reconnues, est une source de préoccupation depuis des années, étant donné que les juges, et en particulier les membres de la Cour suprême – les gardiens de la Constitution –, ont au fil des années abusé de leurs pouvoirs et agi en faveur de l'actuel parti au pouvoir;


De overheid blijft te zeer gepolitiseerd.

Le service public reste politisé à l’extrême.


In de Belgische context betekent dat ongetwijfeld dat de dossiers gepolitiseerd en gecommunautariseerd zullen worden en dat is een zeer ongezonde situatie.

Dans le contexte belge, cela signifie la politisation et la communautarisation des dossiers, et c'est également malsain.


Als men toegeeft dat democratisering tijd vergt en dat men daarom wat inschikkelijk is, bestaat het risico dat het politieke terrein wordt bezet door sinistere groeperingen die des te gevaarlijker zijn omdat de bevolking zeer weinig gepolitiseerd is en niet over de wapens beschikt om hen van antwoord te dienen, noch over de bereidheid om te reageren.

Par ailleurs, si l'on peut admettre que la démocratisation prend du temps et être de ce fait quelque peu indulgents, le risque existe que le terrain politique soit occupé par des groupes assez sinistres, d'autant plus dangereux que la population est très peu politisée et n'a ni les armes pour répondre ni parfois la volonté de réagir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het hele vraagstuk van de energiemix wordt soms veel te ideologisch aangepakt en te zeer gepolitiseerd. Naar mijn mening moet de Europese Unie bij dit vraagstuk een zeer praktische en pragmatische aanpak volgen en kijken naar de korte-, middellange- en langetermijndoelstellingen en de korte-, middellange- en langetermijnmiddelen om die doelstellingen te bereiken.

Voilà selon moi ce à quoi nous devons œuvrer pendant le premier semestre de cette année. Il me semble que le paquet climatique et énergétique est finalisé, et qu’une fois qu’il aura été adopté par le Parlement européen, comme j’espère qu’il le sera, il ne restera plus qu’à le mettre en œuvre. Toute la question du mix énergétique fait l’objet de débats par trop idéologiques et politiques. Il me semble que l’Union européenne devrait l’aborder de façon pratique et pragmatique et envisager des objectifs à court terme, à moyen terme et à long terme et des mesures à court terme, à moyen terme et à long terme permettant de réaliser ces objectif ...[+++]


Deze raad, die in maart vorig jaar is opgericht ter vervanging van de in diskrediet geraakte en te zeer gepolitiseerde Mensenrechtencommissie, moet deze week, vandaag, besluiten nemen over de modus operandi, de manier waarop de agenda wordt vastgesteld, de besluitvormingsprocedures en de ethische code van deze raad.

Ce Conseil, fondé en mars 2006 pour remplacer la Commission des droits de l’homme des Nations unies qui avait perdu sa crédibilité et était excessivement politisée, doit définir cette semaine, aujourd’hui, ses règles de fonctionnement, ses principes en ce qui concerne le choix de son programme d’action, ses procédures décisionnelles et son code de déontologie.


Ondanks de zeer openhartige wijze waarop ik het werk heb verricht, is het onvermijdelijk dat sommige interpretaties van de uitkomsten worden gepolitiseerd of zelfs verkeerd begrepen.

Malgré l’ouverture dont j’ai tenté de faire preuve pour ce travail, il est inévitable que certains de ses résultats soient interprétés dans une perspective politicienne ou qu’ils soient mal compris.


Het spijt me dat deze kwestie zo zeer is gepolitiseerd.

Je regrette que cette question ait été si politisée.


Een ander punt van zorg is de nationale politie die moet instaan voor de veiligheid tijdens de verkiezingen, maar die zelf zeer zwak staat en sterk gepolitiseerd is.

Une autre source d'inquiétude est que la police nationale, qui sera chargée d'assurer la sécurité des élections, reste très faible et fortement politisée.


Collega Temmerman verwees er ook naar: een gebrek aan efficiëntie, een gebrek aan transparantie, een zeer sterk gepolitiseerde raad van bestuur, onduidelijkheid over de besteding van vrij aanzienlijke bedragen in belastingparadijzen.

Mme Temmerman, les a également pointés : un manque d'efficacité et de transparence, un conseil d'administration fortement politisé ainsi qu'un manque de clarté au sujet de dépenses relativement importantes dans des paradis fiscaux.


w