V
an de zeer ernstige kwesties die ik zou willen behandelen, zal ik daarom de volgende naar voren halen als zaken waar wij in de eerste plaats verantwoord
elijk voor zijn: de noodzaak om werkelijke druk uit te oefenen op Israël voor een oplossing van het Palestijnse vraagstuk, maar ook op Turkije voor een oplossing van de Cyprio
tische kwestie; de dringende noodzaak om de doodstraf in de Verenigde Staten af te schaffen; het feit dat
...[+++] president Obama zijn belofte heeft verbroken om de Amerikaanse basis in Guantánamo te sluiten, de noodzaak om persoonlijke gegevens te verdedigen – ik gebruik die uitdrukking met opzet – en ten slotte het enorme probleem van de klimaatverandering.Parmi les questions importantes sur lesquelles je voulais faire des commentaires, je voudrais insister sur les points suivants, qui relèvent principalement de notre responsabilité: la nécessité de faire réellement pression sur Isra
ël pour résoudre le problème palestinien, et sur la Turquie pour résoudre la question chypriote; la nécessité d’abolir d’urgence la peine de mort aux États-Unis; le fait que le président Obama n’ait pas resp
ecté sa promesse de fermer la base de Guantánamo, la nécessité de défendre - et j’utilise ce terme e
...[+++]n toute conscience - les données personnelles, et enfin, l’immense problème du changement climatique.