Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "zeer denigrerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tal van gevallen doet de politiecommissaris echter zeer denigrerend ten aanzien van de brigadecommandant, omdat deze laatste geen vorming van hetzelfde universitair niveau heeft genoten.

Or il arrive fréquemment que le commissaire de police adopte une attitude très dénigrante vis-à-vis du commandant de brigade, parce que celui-ci n'a pas bénéficié d'une formation universitaire du même niveau.


Als bewijs worden er interne documenten gelekt zoals e-mailadressen, namen en verslagen van interimgesprekken die soms zeer denigrerend zijn.

Le pirate prouve sa détermination en diffusant des documents internes contenant des adresses électroniques, des noms et des rapports d'entretiens d'intérim, dont certains sont très dénigrants.


In tal van gevallen doet de politiecommissaris echter zeer denigrerend ten aanzien van de brigadecommandant, omdat deze laatste geen vorming van hetzelfde universitair niveau heeft genoten.

Or il arrive fréquemment que le commissaire de police adopte une attitude très dénigrante vis-à-vis du commandant de brigade, parce que celui-ci n'a pas bénéficié d'une formation universitaire du même niveau.


Gelet op de ernstige maatschappelijke en economische kostprijs van dit onderscheid, zoals de zeer beperkte doorgroeikansen en opleidingsmogelijkheden van de arbeiders waarbij die vastzitten in een carcan van « niet nadenken », gelet op de sociale onrechtvaardigheid waarbij de werknemers die het minste kwalificaties hebben de minste bescherming genieten, gelet op het hoge aantal knelpuntberoepen, gelet op het denigrerend statuut dat een nefaste invloed heeft op de studiekeuze van de jongeren, gelet op de aangehaalde problemen in de rec ...[+++]

Compte tenu du coût social et économique très élevé de cette distinction, notamment les possibilités très limitées d'avancement et de formation des ouvriers, ceux-ci se trouvant enfermés dans un carcan « d'irréflexion », vu l'injustice sociale qui veut que les travailleurs disposant des moindres qualifications bénéficient de la moindre protection, vu le nombre élevé de professions à problèmes, vu le statut dépréciatif qui exerce une influence néfaste sur le choix des études par les jeunes, vu les problèmes cités dans la jurisprudence, où la sécurité juridique est en jeu et compte tenu du fait que la problématique est à nouveau renvoyée a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de ernstige maatschappelijke en economische kostprijs van dit onderscheid, zoals de zeer beperkte doorgroeikansen en opleidingsmogelijkheden van de arbeiders waarbij die vastzitten in een carcan van « niet nadenken », gelet op de sociale onrechtvaardigheid waarbij de werknemers die het minste kwalificaties hebben de minste bescherming genieten, gelet op het hoge aantal knelpuntberoepen, gelet op het denigrerend statuut dat een nefaste invloed heeft op de studiekeuze van jongeren, gelet op de aangehaalde problemen in de rechts ...[+++]

Compte tenu du coût social et économique très élevé de cette distinction, notamment les possibilités très limitées d'avancement et de formation des ouvriers, ceux-ci se trouvant enfermés dans un carcan « d'irréflexion », vu l'injustice sociale qui veut que les travailleurs disposant des moindres qualifications bénéficient de la moindre protection, vu le nombre élevé de professions à problèmes, vu le statut dépréciatif qui exerce une influence néfaste sur le choix des études par les jeunes, vu les problèmes cités dans la jurisprudence, où la sécurité juridique est en jeu et compte tenu du fait que la problématique est à nouveau renvoyée a ...[+++]


Ik verwijs bijvoorbeeld naar de president van een van onze lidstaten, die zeer denigrerende opmerkingen maakte over het Roma-volk.

Je pense, notamment, au président d’un des États membres, qui a fait des remarques dénigrantes à propos du peuple Rom.


Deze houding staat in contrast met de voor deze landen soms zeer denigrerende rede die u in Cancún heeft gehouden.

C’est une attitude qui tranche avec le discours tenu à Cancun, lequel était très méprisant parfois pour ces pays.


Hij maakte vervolgens naaktfoto's van hen, doorgaans in zeer denigrerende poses, die hij daarna, buiten het medeweten en zonder toestemming van de vrouwen in kwestie, op het internet plaatste, vaak vergezeld van racistische opmerkingen.

Il prenait ensuite des photos pornographiques de ces femmes, généralement dans des postures très dénigrantes, et les plaçait ensuite sur internet, souvent accompagnées de commentaires racistes, à l'insu et sans le consentement de ces dernières.


w