Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer courante praktijk geworden » (Néerlandais → Français) :

Wat de onlichamelijke rechten betreft, rijzen er vragen met betrekking tot de tegenwerping, de overdracht, het verpanden, enz. De fiduciaire overdrachten zijn een zeer courante praktijk, maar in België oordeelt de rechtspraak dat men voorrechtmechanismen kan instellen, met andere woorden contractuele constructies die een goed weghalen uit het patrimonium van de schuldenaar, wat in geval van faillissement of in gebreke blijven een waarborg betekent voor de persoon die bijvo ...[+++]

En matière de droits incorporels se pose la question de l'opposabilité, de la cession, de la mise en gage, etc. Les cessions fiduciaires se pratiquent très largement mais, en Belgique, la jurisprudence a estimé que l'on pouvait mettre en place des mécanismes préférentiels, c'est-à-dire des constructions contractuelles faisant échapper un bien au patrimoine du débiteur de sorte qu'en cas de faillite ou de défaillance, il garantisse la personne qui en a, par exemple, financé l'acquisition.


Wat de onlichamelijke rechten betreft, rijzen er vragen met betrekking tot de tegenwerping, de overdracht, het verpanden, enz. De fiduciaire overdrachten zijn een zeer courante praktijk, maar in België oordeelt de rechtspraak dat men voorrechtmechanismen kan instellen, met andere woorden contractuele constructies die een goed weghalen uit het patrimonium van de schuldenaar, wat in geval van faillissement of in gebreke blijven een waarborg betekent voor de persoon die bijvo ...[+++]

En matière de droits incorporels se pose la question de l'opposabilité, de la cession, de la mise en gage, etc. Les cessions fiduciaires se pratiquent très largement mais, en Belgique, la jurisprudence a estimé que l'on pouvait mettre en place des mécanismes préférentiels, c'est-à-dire des constructions contractuelles faisant échapper un bien au patrimoine du débiteur de sorte qu'en cas de faillite ou de défaillance, il garantisse la personne qui en a, par exemple, financé l'acquisition.


Concrete uitingsvormen als betogingen zijn meer en meer een courante en conventionele praktijk van politieke participatie geworden.

Les formes concrètes d'expression comme les manifestations sont de plus en plus devenues une pratique courante et conventionnelle de participation politique.


Het overladen van vangsten op andere schepen is een zeer courante praktijk geworden. Vaak worden vangsten van een bepaalde lidstaat die in de Unie niet aan land mogen worden gebracht omdat de TAC's overschreden zijn, op de markt gebracht alsof het om import of producten uit een andere lidstaat gaat.

Les transbordements sont devenus des pratiques très courantes et il n'est pas rare que les produits de la pêche d'un État membre qui ne peuvent être écoulés dans l'Union pour cause de dépassement de TAC soient commercialisés à titre de produits importés ou comme provenant d'un autre État membre.


In Turkije, een kandidaat-lidstaat, kan het voor reizigers uit het Westen gevaarlijk worden omdat – zoals in een zeer recente studie is aangetoond – de vaak aangekondigde verbetering van de bescherming van minderheden alleen op papier bestaat, terwijl de situatie in de praktijk juist slechter is geworden.

En Turquie, par exemple, qui est un pays candidat à l'adhésion à l'UE, la vie peut être dangereuse pour les voyageurs occidentaux. En effet, comme une étude très récente le démontre, l'amélioration de la protection des minorités souvent proclamée n'existe que sur papier et, en réalité, la situation sur le terrain s'est détériorée.


Het is inmiddels een zeer courante praktijk geworden dat de ziekenhuisgeneesheren, zowel als natuurlijk persoon als in vennootschapsvorm (BVBA of EBVBA), zich feitelijk verenigen in een of meerdere associaties of in zogenaamde " artsenmaatschappen" .

Il est aujourd'hui monnaie courante que des médecins hospitaliers exerçant aussi bien en leur nom personnel qu'en société (SPRL ou SPRLU) constituent une ou plusieurs associations de fait ou une " société de médecins" proprement dite.


Het is inmiddels een zeer courante praktijk geworden dat de ziekenhuisgeneesheren, zowel als natuurlijk persoon als in vennootschapsvorm (BVBA of EBVBA), zich feitelijk verenigen in een of meerdere associaties of in zogenaamde " artsenmaatschappen" .

Il est aujourd'hui monnaie courante que des médecins hospitaliers exerçant aussi bien en leur nom personnel qu'en société (SPRL ou SPRLU) constituent une ou plusieurs associations de fait ou une " société de médecins" proprement dite.


Het aanwenden van vruchtgebruikconstructies is bij tal van vennootschappen inmiddels een courante praktijk geworden.

Le recours à des constructions basées sur l'usufruit est devenu monnaie courante dans de nombreuses sociétés.


Op 30 juli 2004 vond in Kamer en Senaat een debat plaats over het Vast comité van toezicht op de politiediensten. Het Comité P wees erop dat het politiewerk allesbehalve een sinecure is. Het indienen van een klacht over racisme is een courante praktijk geworden met de bedoeling de procedure te vertragen.

Le 30 juillet 2004, le Comité permanent de contrôle des services de police a fait l'objet d'un débat à la Chambre et au Sénat, au cours duquel le Comité P a précisé que le travail de la police est tout sauf une sinécure et que, par exemple, le dépôt d'une plainte en vue de ralentir une procédure devient une pratique courante dans le contexte du racisme.


Gemakshalve is het inmiddels een courante administratieve praktijk geworden dat die bijstands- en adviesfunctie slechts puur informeel verloopt zodat er van die mondelinge contacten of van het gepleegd overleg in het BTW- en belastingdossier helaas geen enkel officieel spoor terug te vinden is wanneer in bezwaarfase of zelfs vroeger overeenkomstig de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur inzage gevraagd wordt in het volledig fiscaal dossier.

Par facilité, une pratique administrative devenue courante entre-temps consiste à exercer cette fonction d'assistance et d'avis de manière purement informelle, si bien qu'on ne retrouve malheureusement aucune trace officielle de ces contacts oraux ou de cette concertation lorsqu'il est demandé communication de l'ensemble du dossier fiscal dans la phase de réclamation ou même plus tôt, conformément à la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer courante praktijk geworden' ->

Date index: 2021-12-14
w