Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer concrete bewoordingen geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

Het is bovendien in zeer concrete bewoordingen geformuleerd, in tegenstelling tot de meeste andere rechten die in titel II van de Grondwet zijn opgenomen.

En outre, il est formulé en termes très concrets, contrairement à la plupart des autres droits qui sont mentionnés au titre II de la Constitution.


Het is bovendien in zeer concrete bewoordingen geformuleerd, in tegenstelling tot de meeste andere rechten die in titel II van de Grondwet zijn opgenomen.

En outre, il est formulé en termes très concrets, contrairement à la plupart des autres droits qui sont mentionnés au titre II de la Constitution.


Artikel 28 is in zeer algemene bewoordingen geformuleerd.

L'article 28 est formulé en des termes très généraux.


536. De eerste zin is in zeer ruime bewoordingen geformuleerd. Bijgevolg heeft deze verplichting die de autoriteiten van een Verdragsluitende Staat is opgelegd niet alleen betrekking op individuele gevallen maar ook op alle vormen van systematische niet-naleving van het Verdrag.

536. La formulation de la première phrase est très large; en conséquence, l'obligation imposée aux autorités de l'État contractant vise non seulement les cas individuels, mais également toute forme systématique de non respect de la Convention.


Artikel 28 is in zeer algemene bewoordingen geformuleerd.

L'article 28 est formulé en des termes très généraux.


De definitie die in de wet is opgenomen, is op een zeer algemene manier geformuleerd en laat de Koning de zorg voor het vaststellen van de concrete modaliteiten van de tussenkomst en de organisatie van de interne audit met betrekking tot de begroting en de boekhouding.

La définition donnée dans la loi est formulée dans des termes très généraux et laisse le soin au Roi de fixer les modalités concrètes de l'intervention et de l'organisation de l'audit interne en matière de budget et de comptabilité.


Op grond van deze cijfers – en daarom met een brede meerderheid in de Commissie buitenlandse zaken – hebben we zeer concrete voorstellen geformuleerd. Op strategisch niveau hebben we concrete voorstellen gedaan voor de opbouw van een structuur met een gelijkwaardig militair en civiel gebied in de nieuwe Europese dienst voor extern optreden; op operatief niveau hebben we voorstellen gedaan voor de instelling van een permanent Europees hoofdkwartier, met personeel dat door de lidstaten moet worden ...[+++]

Nous avons présenté des propositions très particulières basées sur ces chiffres, c’est pourquoi nous avons recueilli le soutien d’une large majorité de la commission des affaires étrangères: d’un point de vue stratégique, nous avons avancé des propositions concrètes pour la mise en place d’une structure de partenariat égal entre les branches civile et militaire du nouveau service européen pour l’action extérieure; tandis que d’un point de vue opérationnel, nous avons décidé d’établir un état major européen permanent, dont le personnel sera fourni par les États membres. Il visera à mettre en place un système attrayant, qui encourage les ...[+++]


We hebben met dit verslag in de Commissie sociale zaken in een goede consensus concrete aanbevelingen geformuleerd en ik vind dat zeer belangrijk.

Dans ce rapport, la commission de l’emploi et des affaires sociales a émis des recommandations spécifiques et a atteint un consensus de qualité sur ces dernières, et je considère que c’est très important, en particulier parce que nous devrons nous évaluer les uns les autres sur la base de ces recommandations.


Wij moeten in niet mis te verstane bewoordingen oproepen tot een economisch Europa, een sociaal Europa en een fiscaal Europa, wat zeer concrete maatregelen vergt van onze regeringen, of die nu links of rechts zijn.

Nous devons, de façon très explicite, appeler à une Europe économique, une Europe sociale et une Europe fiscale, ce qui requiert des mesures très concrètes de la part de nos gouvernements de droite comme de gauche.


Niettemin worden zij in zeer algemene termen geformuleerd en de voor- of nadelen kunnen alleen worden beoordeeld wanneer meer gedetailleerde en concrete voorstellen worden ingediend.

Elles sont toutefois exprimées en termes très généraux et leurs avantages ou inconvénients ne pourront être évalués qu'en présence de propositions plus détaillées et plus concrètes.


w