Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer binnenkort verschillende vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

Net als Frankrijk zal België dit rapport meenemen in de reflectie, wat echter niet betekent dat de mogelijkheid van poortjes niet meer zal worden bekeken. b) Er zijn zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland tussen de Franse en Belgische verantwoordelijken voor de spoorwegveiligheid, maar ook met het Franse ministerie van transport.

Tout comme la France, la Belgique tiendra compte de ce rapport dans ses réflexions, mais cela ne signifie pas pour autant que l'option des portiques sera abandonnée. b) Plusieurs réunions sont prévues très prochainement entre responsables de la sécurité ferroviaire française et belge, mais également avec le ministère français des transports.


In deze studie, die trouwens zeer binnenkort gelanceerd wordt, zal in het bijzonder aandacht uitgaan naar verschillende vragen die zich stellen zoals de gelijke behandeling tussen mannen en vrouwen en de overdracht van spaarrekening.

Dans cette étude qui devrait être lancée tout prochainement, une attention toute particulière a été réservée aux différentes questions qui se posent que ce soit en termes d'égalité entre les hommes et les femmes ou en termes de transfert du compte.


We hebben deze kwestie bij onze Russische tegenhangers en in verschillende fora aan de orde gesteld en we hopen dat zeer binnenkort uitvoering aan deze maatregelen zal worden gegeven.

Nous soulevons cette question avec nos homologues russes ainsi que dans différents forums, et nous espérons que ces mesures seront mises en place très prochainement.


Deze waarden zijn verankerd in al haar activiteiten, in het bijzonder in het jeugdbeleid. Zeer binnenkort wordt trouwens een Europese jeugdcampagne « Iedereen Gelijk, Iedereen Verschillend » opgestart.

Ces valeurs se reflètent dans l'ensemble de ses activités, en particulier dans le secteur de la jeunesse, à destination de laquelle une Campagne européenne « Tous égaux, tous différents » sera incessamment lancée.


Aangezien dit een uitermate belangrijke aangelegenheid is, creëert het voorgestelde verdrag een interessant precedent, door in een beperkt en zeer specifiek aandachtsgebied de werking van het acquis communautaire uit te breiden tot derde landen, ook al staan twee van hen klaar om zeer binnenkort tot de EU toe te treden en bevinden andere zich in verschillende stadia van toetredingsonderhandelingen.

Comme le sujet est très important, le traité proposé crée un précédent intéressant en étendant l’acquis communautaire, dans un domaine limité et très spécifique, à des pays tiers, même si deux d’entre eux doivent rejoindre l’Union européenne très prochainement et que d’autres se situent à différents stades des négociations d’adhésion.


Overwegende dat de Regering van plan is een ontwerp van decreet zeer binnenkort goed te keuren dat ze aan het Parlement eerlang zal voorleggen om het aantal te beperken van sommige studenten die zullen worden toegelaten zich voor de eerste keer in te schrijven voor verschillende cursussen van het universitair en niet universitair hoger onderwijs;

Considérant que le Gouvernement envisage d'adopter très prochainement un avant-projet de décret qu'il soumettra bientôt au Parlement en vue de limiter le nombre de certains étudiants qui seront autorisés à s'inscrire pour la première fois dans plusieurs cursus déterminés de l'enseignement supérieur universitaire et non universitaire;


We zullen zeer graag de uitkomsten willen weten van de vergaderingen die zijn gepland in verschillende fora en gemeenschappelijke comités om enkele van de technische vraagstukken op te lossen waar ik in het verslag naar verwees en die, zoals in Marokko nog steeds het geval is, een vloot aan de ketting kunnen leggen die wanhopig toegang behoeft tot de visgronden waar het grote geldbedragen voor neertelt.

Nous aimerions connaître l’issue des réunions prévues avec diverses instances et divers comités conjoints afin de répondre à certaines questions techniques évoquées dans le rapport et qui, comme dans le cas du Maroc, peuvent bloquer une flotte entière qui recherche désespérément un accès aux possibilités de pêche pour lesquelles elle débourse d’importantes sommes.


Stimulering van het railvervoer, investeringen in trans-Europese netwerken en harmonisatie van voor beroepsdoeleinden gebruikte brandstoffen vormen instrumenten die daartoe kunnen bijdragen, net zoals het zeer binnenkort in te dienen voorstel voor een kaderrichtlijn inzake de tarifering van het gebruik van infrastructuur - waarvan de Europese Raad van Barcelona in zijn conclusies opnieuw het belang heeft onderstreept - zodat in 2004 de prijzen van de verschillende vervoerst ...[+++]

La revitalisation du rail, les investissements dans les réseaux transeuropéens et l'harmonisation des carburants professionnels sont autant d'instruments propres à y contribuer, de même que la très prochaine proposition de directive cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures - dont le Conseil européen de Barcelone a à nouveau souligné l'importance dans ses conclusions - afin que, d'ici 2004, les prix des différents modes de transport reflètent mieux leurs coûts pour la société.


De diensten van de Commissie, die vaak met NGO's overleggen (over een breed scala van verschillende kwesties, in comités en werkgroepen van deskundigen, in vergaderingen ad hoc en reguliere vergaderingen alsmede in internationale fora) ervaren de inbreng van de NGO's gewoonlijk echter als zeer nuttig en belangrijk bij het beleidsvormingsproces.

Toutefois, les services de la Commission, qui sont souvent en consultation avec les ONG (dans des comités et des groupes d'experts, dans des réunions ad hoc ou régulières, ainsi que dans des instances internationales) sur un large éventail de questions, considèrent généralement l'apport des ONG comme très utile et important pour l'élaboration des politiques.


Er bestaat dus, zij het zeer recent, een pakket maatregelen en initiatieven. Sinds ik in december minister van Binnenlandse Zaken werd, heb ik over deze problemen een groot aantal vergaderingen gehad met de verschillende diensten, onder meer het OCAD, de Staatsveiligheid enzovoort.

Lorsque j'ai pris mes fonctions de ministre de l'Intérieur, j'ai participé à de nombreuses réunions avec les différents services notamment, l'OCAM, la Sûreté de l'État, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer binnenkort verschillende vergaderingen' ->

Date index: 2023-01-02
w