Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer betreurenswaardige huidige impasse " (Nederlands → Frans) :

Wij zijn en blijven bereid om alle begeleidende maatregelen die de hereniging en economische ontwikkeling steunen en die voor beide gemeenschappen en alle partijen acceptabel zijn, goed te keuren en te vergemakkelijken, zodat we de zeer betreurenswaardige huidige impasse achter ons kunnen laten.

Nous restons disposés à accepter et à faciliter toutes les mesures d’accompagnement qui promouvraient la réunification et le développement économique et qui seraient acceptables par les deux communautés et toutes les parties, de manière à sortir de cette impasse très malheureuse dans laquelle nous nous trouvons actuellement.


Het verslag bevat inderdaad enkele positieve punten, het erkent de zeer betreurenswaardige aspecten van de huidige situatie en de verantwoordelijkheid van de internationale gemeenschap, in het bijzonder van de NAVO, de EU en de lidstaten, die op verschillende manieren bij de oorlog in Afghanistan en het ‘beheer’ van de ‘wederopbouw’ betrokken zijn.

Ce rapport contient plusieurs points positifs, et il reconnaît les aspects malheureux de la situation actuelle et la responsabilité de la communauté internationale, et en particulier de l’OTAN, de l’Union européenne et de ses États membres qui sont impliqués de différentes façons dans la guerre en Afghanistan et dans la «gestion» de sa «reconstruction».


– (PT) Het is zeer betreurenswaardig dat een meerderheid in het Parlement heeft gestemd voor de liberalisering van het internationale en nationale spoorwegvervoer per 1 januari 2006 respectievelijk 1 januari 2007. Daarbij is, vooruitlopend op de huidige initiatieven van de Commissie om de openstelling van deze sector voor de concurrentie te bespoedigen, het jaar 2010 gekozen als streefjaar voor alle maatschappijen om zich op passende wijze voor te bereiden op de liberalisering van de diensten voor het passagiersvervoer.

- (PT) Il est fort regrettable qu’une majorité de députés ait voté en faveur de la libération des services internationaux de fret ferroviaire à partir du 1er janvier 2006 et des services nationaux de fret ferroviaire à partir du 1er janvier 2007, 2010 étant l’objectif fixé de longue date pour que tous les opérateurs se préparent comme il convient à la libéralisation des services de transport ferroviaire des personnes, avant ce que prévoient les initiatives actuelles de la Commission visant à accélérer l’ouverture de ce secteur à la concurrence.


44. roept de Commissie ertoe op de huidige betreurenswaardige impasse in het sociaal beleid te doorbreken en te komen met nieuwe initiatieven op de gebieden die in diverse resoluties van het Parlement worden genoemd, zoals het jaarlijkse scorebord, de collectieve rechten van werknemers, sociale zekerheid voor mensen met atypisch werk, bescherming tegen individueel ontslag, een herziening van de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad en de cruciale herziening van de werktijdenrichtlijn; dringt er ten aanzien van het laatstgenoemde punt bij de Commissie op aan haar mede ...[+++]

44. appelle la Commission à sortir de l'impasse déplorable dans laquelle se trouve actuellement la politique sociale en lançant de nouvelles initiatives dans les domaines mis en évidence dans diverses résolutions du Parlement: tableau de bord annuel, droits collectifs des travailleurs, sécurité sociale des travailleurs atypiques, protection contre le licenciement individuel, révision de la directive sur le comité d'entreprise européen et révision indispensable de la directive sur le temps de travail; sur ce dernier point, prie instamment la Commission de présenter au plus vite sa communication et de tenir compte des arrêts récents de la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer betreurenswaardige huidige impasse' ->

Date index: 2023-12-01
w